Anggun si dara jelita berselendang dan kebaya
– Zarif si Dara jelita eşarp ve kebaya
Sepadan dengan pemuda tampan dan segak orangnya
– Yakışıklı genç adam ve segak adam ile orantılı
Di pagi hari mulia kunjungi sanak saudara
– Sabah Majesteleri akrabalarını ziyaret etmek için
Yang tua tidak dilupa ampun dan maaf dipinta
– Ebeveynler affetme ve özür dileme dipinta’yı unutma
Yang jauh sudah pun tiba pulangnya untuk beraya
– Beraya’ya çok şey geldi
Meriah desa tercinta bagaikan pesta layaknya
– Şenlikli köy parti hakkı olarak sevildi
Di pagi hari mulia semuanya bergembira
– Sabah şanlı her şey neşeli
Tua, muda, miskin, kaya, berbeza tidak berbeza
– Yaşlı, genç, fakir, zengin, farklı değil farklı
Mari adik mari abang mari kita beraya bersama
– Hadi kardeşim hadi kardeşim hadi beraya bersama
Orang jauh janganlah lupa kita lupakan
– İnsanlar çok uzaklarda unutmuyoruz unutuyoruz
Sila adik, sila abang, sila selera jamu selera
– Sıla kardeşim, lütfen kardeşim, lütfen tadı bitkisel tadı
Lemang, ketupat dan rendang semua ada
– Lemang, ketupat ve rendang hepsi orada
Sebulan kita puasa menahan lapar dahaga
– Ay biz açlık susuzluk oruç vardır
Tiba sudah Hari Raya yang mulia
– Zaten görkemli bir şölen geliyor
Bergembira seadanya kunjungi jiran tetangga
– Mutlu potluck komşuları ziyaret
Semoga menjadi amalan selama-lamanya
– Sonsuza kadar bir soru olabilir
Pada yang telah tiada kunjungilah pusaranya
– Ölüler mezarı ziyaret ediyor
Berdoa pada Yang Esa setulusnya
– Samimi Tanrı’ya dua et
Tanda masih di ingatan sedikit tak dilupakan
– Bu işaret hala hafızada biraz unutulmuş
Di pagi hari yang mulia tetap dikenang
– Sabah Majesteleri hala hatırladı
Mari adik marilah abang mari kita beraya bersama
– Hadi kardeşim hadi kardeşim hadi beraya bersama
Orang jauh janganlah lupa kita lupakan
– İnsanlar çok uzaklarda unutmuyoruz unutuyoruz
Sila adik, silakan bang sila selera jamu selera
– Sıla kardeş, lütfen Bang sıla bitkisel tadı tadı
Lemang, ketupat dan rendang semua ada
– Lemang, ketupat ve rendang hepsi orada
Sebulan kita puasa menahan lapar dahaga
– Ay biz açlık susuzluk oruç vardır
Tiba sudah Hari Raya yang mulia
– Zaten görkemli bir şölen geliyor
Bergembira seadanya kunjungi jiran tetangga
– Mutlu potluck komşuları ziyaret
Semoga menjadi amalan selama-lamanya
– Sonsuza kadar bir soru olabilir
Pada yang telah tiada kunjungilah pusaranya
– Ölüler mezarı ziyaret ediyor
Berdoa pada Yang Esa setulusnya
– Samimi Tanrı’ya dua et
Tanda masih di ingatan sedikit tak dilupakan
– Bu işaret hala hafızada biraz unutulmuş
Di pagi hari yang mulia tetap dikenang
– Sabah Majesteleri hala hatırladı

Siti Nurhaliza – Bila Hari Raya Menjelma Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.