ooes – Ночь Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Этой ночью чье-то сердце от любви горит
– Bu gece birinin kalbi sevgiden yanıyor
Все внутри
– Tüm içinde
Но мне это ни о чем не говорит (на счет три)
– Ama bana hiçbir şey söylemiyor (üç sayımda)
Забываем нас двоих
– İkimizi de unutalım.
Где же слезы мои?
– Gözyaşlarım nerede?
Где-то сердце горит
– Bir yerlerde kalp yanıyor

Недели летели, летели
– Haftalar uçtu, uçtu
Я этого долго хотела
– Bunu uzun zamandır istiyordum.
Остаться с тобой
– Seninle kalmak
Хоть до понедельника
– En azından pazartesiye kadar
Но я на пределе (еду к тебе)
– Ama ben sınırdayım (sana gidiyorum)
Что будем делать?
– Ne yapacağız?
Я уже знаю
– Zaten biliyorum
Нас двоих раздавив
– İkimiz ezmek
Рассмотри меня
– Beni düşün
И не потеряй (и не потеряй)
– Ve kaybetme (ve kaybetme)

Этой ночью чье-то сердце от любви горит
– Bu gece birinin kalbi sevgiden yanıyor
Все внутри
– Tüm içinde
Но мне это ни о чем не говорит (на счет три)
– Ama bana hiçbir şey söylemiyor (üç sayımda)
Забываем нас двоих
– İkimizi de unutalım.
Где же слезы мои?
– Gözyaşlarım nerede?
Где-то сердце горит
– Bir yerlerde kalp yanıyor

Я все еще помню твой яд
– Zehirini hala hatırlıyorum.
Не останавливаясь они говорят
– Durmadan söylüyorlar
Моя, это моя, это твоя вина, да
– Benim, bu benim, bu senin suçun, Evet

Я не люблю тебя
– Ben seni sevmiyorum
Все очень просто
– Çok basit
Хочешь остаться здесь
– Burada kalmak istiyorsun.
Мне нужен воздух
– Biraz havaya ihtiyacım var.
(Не люблю тебя)
– (Sevmiyorum seni)
Запомни меня, запомни меня, запомни меня
– Beni hatırla, Beni hatırla, Beni hatırla

Этой ночью чье-то сердце от любви горит
– Bu gece birinin kalbi sevgiden yanıyor
Все внутри
– Tüm içinde
Но мне это ни о чем не говорит (на счет три)
– Ama bana hiçbir şey söylemiyor (üç sayımda)
Забываем нас двоих
– İkimizi de unutalım.
Где же слезы мои?
– Gözyaşlarım nerede?
Где-то сердце горит
– Bir yerlerde kalp yanıyor

Этой ночью чье-то сердце от любви горит
– Bu gece birinin kalbi sevgiden yanıyor
Все внутри
– Tüm içinde
Но мне это ни о чем не говорит (на счет три)
– Ama bana hiçbir şey söylemiyor (üç sayımda)
Забываем нас двоих
– İkimizi de unutalım.
Где же слезы мои?
– Gözyaşlarım nerede?
Где-то сердце горит
– Bir yerlerde kalp yanıyor

Этой ночью чье-то сердце от любви горит
– Bu gece birinin kalbi sevgiden yanıyor
Все внутри
– Tüm içinde
Но мне это ни о чем не говорит (на счет три)
– Ama bana hiçbir şey söylemiyor (üç sayımda)
Забываем нас двоих
– İkimizi de unutalım.
Где же слезы мои?
– Gözyaşlarım nerede?
Где-то сердце горит
– Bir yerlerde kalp yanıyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın