Etiket: ooes
-
ooes – Ночь Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Этой ночью чье-то сердце от любви горит– Bu gece birinin kalbi sevgiden yanıyorВсе внутри– Tüm içindeНо мне это ни о чем не говорит (на счет три)– Ama bana hiçbir şey söylemiyor (üç sayımda)Забываем нас двоих– İkimizi de unutalım.Где же слезы мои?– Gözyaşlarım nerede?Где-то сердце горит– Bir yerlerde kalp yanıyor Недели летели, летели– Haftalar uçtu, uçtuЯ…
-
ooes – зима Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Показывай рассвет– Şafağı gösterЯ готова окунуться и дойти до дома– Dalmaya ve eve gitmeye hazırımГде всё знакомо– Nerede her şey tanıdıkДа, я смогу тебе открыться– Evet, sana açabilirim.Только завтра, мне ещё нужно забыть всё– Sadece yarın, hala her şeyi unutmam gerekiyorИ тебе ничего никто не говорил– Kimse sana bir şey söylemedi.А зачем?– Neden?Я погибаю где-то…
-
ooes – Ночь Russian Lyrics English Translations
Этой ночью чьё-то сердце от любви горит– Tonight, someone’s heart burns with loveВсё внутри– All insideНо мне это ни о чём не говорит (на счет три)– But it doesn’t mean anything to me (on the count of three)Забываем нас двоих– Forget the two of us Где же слёзы мои?– Where are my tears?Где-то сердце горит–…
-
ooes – зима Russian Lyrics English Translations
Показывай рассвет– Show me the dawnЯ готова окунуться и дойти до дома– I’m ready to take a dip and walk homeГде всё знакомо– Where everything is familiarДа, я смогу тебе открыться– Yes, I can open up to youТолько завтра, мне ещё нужно забыть всё– Only tomorrow, I still need to forget everythingИ тебе ничего никто…
-
ooes – Ночь Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
Этой ночью чьё-то сердце от любви горит– In dieser Nacht brennt jemandes Herz vor LiebeВсё внутри– Alles drinНо мне это ни о чём не говорит (на счет три)– Aber es sagt mir nichts (auf Kosten von drei)Забываем нас двоих– Wir vergessen uns beide Где же слёзы мои?– Wo sind meine Tränen?Где-то сердце горит– Irgendwo brennt…
-
ooes – зима Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
Показывай рассвет– Zeig die MorgendämmerungЯ готова окунуться и дойти до дома– Ich bin bereit, mich zu stürzen und nach Hause zu gehenГде всё знакомо– Wo alles bekannt istДа, я смогу тебе открыться– Ja, ich kann mich dir öffnen.Только завтра, мне ещё нужно забыть всё– Erst morgen muss ich alles vergessen. И тебе ничего никто не…