غريب ال مخلص – ياروح الروح Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

فقدته حيل لو يدري
– Hilelerini kaybetti, eğer biliyorsa.
جرحي الي بصدري
– Göğsümü kes.
ماغاب الليل من بدري
– Badri Magab gecesi
وعناني وعناني
– Ve Anani ve Anani.
جرحني حيل ماقصر
– Magus’un numaralarından yaralandım.
في بعده كيف انا بصبر
– Ondan sonra ne kadar sabırlıyım?
بكيت الليل ما اقدر
– Yapabildiğim gece ağladım.
وينساني وينساني
– Ve ben ve ben
نسى حبي وتقديري
– Sevgimi ve takdirimi unuttum
قسى من دون تبريري
– Gerekçe olmadan acımasız
عسى ماحبه ل غيري
– Başka biri gibi olabilirim.
وخلاني وخلاني
– Ve Khelani ve Khelani
وخلاني بدون شعور
– Hissetmeden bana ihanet etti.
ماكنت اظن فيه قصور
– Bunun bir başarısızlık olduğunu düşünmedim.
ماشفته لي سنه وشهور
– Bana gösterdiğin şey, yıllar ve aylar.
وبكاني ،،
– Ve bekani. ،،
ي روح الروح ي روحي
– J ruhumun ruhu J ruhumun ruhu
لاتسج وتروحي انا من عقبكم والله ترى ماطابت جروحي
– Kayıt yapmayın ve bırakmayın. Arkanda olan benim ve Tanrı yaralarımda neyin yanlış olduğunu görebiliyor.
تعال الله لايحرمني الشوق يذبحني تعال
– Hadi ama, Tanrı beni özlemden mahrum etmez, öldür beni. Haydi.
انت العمر كله عليك اموت واحييني ،،،،
– Sen bir ömürsün. ölüp beni diriltmelisin. ،،،،
أببكي والدموع اربوع
– Ağla, ağla, dört.
من اسبوع لين اسبوع
– Haftadan haftaya.
انا في غيبته مفجوع
– Onun yokluğundayım, yaslıyım.
ي فلاني ي فلاني
– J flanş J suları

يغيب ولا اعذر غيابه
– Yokluğunu mazur görmüyorum.
غريب الشوق ماجابه
– Garip bir özlem.
ارب مكروه ماصابه
– Ne olduروه
ولاجاني ولاجاني
– Lagani ve Lagani

انا في غيبته من لي
– Ben onun yokluğundayım.
تعال وشوف لي حلي
– Gel ve kostümümü göster.
عليه اغار من ظلي
– Gölgemi kıskanıyorum.
ويجفاني ويجفاني
– Wigvani, wigvani.
دخيلك طالبك تكفى
– Yabancın, öğrencin, yeter.
لا تبعد لا ولا تجفى
– Basıp gitme. ben kuru değil.
وجرحي بالوصل يشفى لا تبلاني
– Ve Bağlantı yaram iyileşiyor. bana söyleme.
ي روح الروح
– Ruhun ruhu




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın