หากใจเธอจากไปแล้ว ทำไมยังอยู่ตรงนี้
– Eğer aklı gitmişse, neden hala buradasın
ฝืนตัวเองหรือเปล่า ตอบฉันได้ไหมคนดี
– Kendimi mi kazdım? bana iyi cevap ver
หากการไปจากตรงนี้ ทำให้เธอรู้สึกดี
– Eğer buradan gidip onu iyi hissettirecekse
ขอแค่เพียงเธอบอก ฉันจะได้ไม่รอ
– Bekleyemeyeceğimi söyledi.
ถ้ารู้สึกไม่เหมือนก่อน พูดมันมาเลยได้ไหม
– Daha önce hiç hissetmediysen söyle hadi?
อย่าปล่อยให้ฉันได้แต่บอกว่ารัก
– İzin verme ama o aşkı anlat
ถ้าเธอนั้นไม่ต้องการ ฝืนไปคงไม่มีหวัง
– Eğer umutsuzluğa kapılmak için savaşmak istemiyorsa.
เพราะในตอนนี้คงต้องบอกลาแล้ว
– Çünkü şimdi hoşçakal demelisin.
ถ้ารู้สึกไม่เหมือนก่อน พูดมันมาเลยได้ไหม
– Daha önce hiç hissetmediysen söyle hadi?
อย่าปล่อยให้ฉันได้เฝ้ารอรัก
– Beklememe izin verme aşk
ลืมทุก ๆ อย่างไปซะดีกว่า
– Her şeyi unut.
ตอนนี้เธอต้องบอกลาแล้ว
– Şimdi, hoşçakal demeli.
รอจนไม่มีแรงเหลือ
– Gerilim gidene kadar bekleyin
ให้ไปต่อคงไม่ไหว
– Daha ileri gitmek olmaz
ไม่ต้องห่วงฉันหรอก
– Beni merak etme.
เธอแค่ตัดสินใจ
– Sadece karar verdi
ถ้ารู้สึกไม่เหมือนก่อน พูดมันมาเลยได้ไหม
– Daha önce hiç hissetmediysen söyle hadi?
อย่าปล่อยให้ฉันได้แต่บอกว่ารัก
– İzin verme ama o aşkı anlat
ถ้าเธอนั้นไม่ต้องการ ฝืนไปคงไม่มีหวัง
– Eğer umutsuzluğa kapılmak için savaşmak istemiyorsa.
เพราะในตอนนี้คงต้องบอกลาแล้ว
– Çünkü şimdi hoşçakal demelisin.
ถ้ารู้สึกไม่เหมือนก่อน พูดมันมาเลยได้ไหม
– Daha önce hiç hissetmediysen söyle hadi?
อย่าปล่อยให้ฉันได้เฝ้ารอรัก
– Beklememe izin verme aşk
ลืมทุก ๆ อย่างไปซะดีกว่า
– Her şeyi unut.
ตอนนี้เธอต้องบอกลาแล้ว
– Şimdi, hoşçakal demeli.
ลืมทุก ๆ อย่างที่เคยสัญญา
– Bunu hiç unutma her şey söz.
ไปซะดีกว่าอย่าเสียเวลา
– Gitseniz iyi olur, zaman kaybetmeyin
ทิ้งทุก ๆ อย่างไปพร้อมน้ำตา
– Her şeyi gözyaşlarına bırak
อยู่ตรงนี้เธอคงเสียเวลา
– İşte, o zaman kaybı.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.