Ryoko Hirosue – Maji De Koi Suru 5byoumae (Karaoke) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ボーダーのTシャツの 裾からのぞくおへそ
– Sınırın tişörtünün kenarından göbek peep
しかめ顔のママの背中 すり抜けてやって来た
– kaşlarını çatmış annemin arkasından süzüldüm.
渋谷はちょっと苦手 初めての待ち合わせ
– Shibuya biraz zayıf bir ilk toplantı
人波をかきわけながら すべり込んだ5分前
– dalgaların arasından kaymadan 5 dakika önce.

ずっと前から彼のこと 好きだった誰よりも
– onu uzun zaman önce herkesten daha çok sevmiştim.
やっと私に来たチャンス 逃がせないの
– sonunda bana geldin. gitmene izin veremem.
“ゴメン!”と笑いかけて 走り寄るまなざしに
– Üzgünüm!Güldüm ve ona doğru koştum.
Maji でkoi しちゃいそうな 約束の5秒前
– maji’de koi olduğu vaadinden 5 saniye önce

子供じみた趣味だと あなたはからかうけど
– çocukça bir hobi olarak dalga geçiyorsun.
ふたりで写すプリクラは 何よりの宝物
– İki kişinin fotoğraf kabini her şeyden önce bir hazinedir
かに座の女の子って どこか少し大胆
– Kanser kızı biraz cesur bir yerde.
さり気なく腕をからめて 公園通りを歩く
– Park sokağında kollarını gelişigüzel katlayarak yürümek

もっと知りたい彼のこと ライバルに差をつけて
– onun hakkında daha fazla şey öğrenmek ve rakipleri için bir fark yaratmak istiyorum.
そっと耳もとでささやく “大好きよ”と
– Kulağına usulca fısıldadı, “Seni seviyorum.”
恋が始まる予感 あなたも感じるでしょ
– aşkın da başlayacağına dair bir önsezi hissediyorsun.
Maji でkai たラブレター 渡すその5秒前
– Kai’deki Maji 5 saniye önce geçen bir aşk mektubuydu.

あっというまに日が暮れて さよならの時が来る
– Yakında güneş batar ve elveda deme zamanı gelir
グッとくるセリフ探して 黙り込んだ
– bir hat arıyordum ve kapattım.
“今度はいつ会える?”と ふいに聞いたあなたが
– bu sefer seni ne zaman göreceğim?ve aniden bunu duydun
Maji でkiss をくれたのは 門限の5秒前
– Sokağa çıkma yasağına 5 saniye kala seni Maji’de öpmüştüm.
Maji でkonya 眠れない 真夜中の5秒前
– konya Maji uykusuz gece yarısına 5 saniye kala
真夜中の5秒前
– gece yarısından 5 saniye önce




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın