E adesso siediti
– Ve şimdi otur
Su quella seggiola
– O sandalyede
Stavolta ascoltami
– Bu sefer beni dinle
Senza imterrompere
– Kesintiye uğratmadan
è tanto tempo che
– o zamandan beri uzun zaman oldu.
Volevo dirtelo
– Sana söylemek istedim.
Vivere insieme a te
– Seninle yaşamak
è stato inutile
– işe yaramazdı.
Tutto senz’allegria
– Tüm sevinç olmadan
Senza una lacrima
– Gözyaşı olmadan
Niente da aggiungere
– Eklenecek bir şey yok
Ne da dividere
– Bölünmek
Nella tua trappola
– Tuzağında
Ci son caduto anch’io
– Ben de içine düştüm.
Avanti il prossimo
– Sonraki sonraki
Gli lascio il posto mio
– Ona yerimi vereceğim.
Povero diavolo
– Zavallı şeytan
Che pena mi fa
– Bu bana ne acı veriyor
E quando a letto lui
– Ve yataktayken o
Ti chiederà di più
– Senden daha fazlasını isteyecek
Glielo concederai
– Ona vereceksin.
Perché tu fai così
– Bunu neden yapıyorsun?
Come sai fingere
– Nasıl rol yaparsın
Se ti fa comodo
– Eğer sana uygunsa
Adesso so chi sei
– Şimdi kim olduğunu biliyorum
E non ci soffro più
– Ve artık acı çekmiyorum
E se verrai di là
– Ya oraya gelirsen?
Te lo dimostrerò
– Sana kanıtlayacağım.
E questa volta tu
– Ve bu sefer sen
Te lo ricorderai
– Hatırlayacaksın
E adesso spogliati
– Ve şimdi soyun
Come sai fare tu
– Bunu nasıl yapabilirsin
Ma non illuderti
– Ama kendini kandırma
Io non ci casco più
– Artık buna kanmıyorum.
Tu mi rimpiangerai
– Bana pişman olacaksın
Bella senz’anima
– Güzel ruhsuz

Riccardo Cocciante – Bella Senz’anima İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.