व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
I’m going under and this time I fear there’s no one to save me
– मी खाली जात आहे आणि या वेळी मला भीती वाटते की मला वाचविण्यासाठी कोणीही नाही
This all or nothing really got a way of driving me crazy
– हे सर्व किंवा काहीही खरोखर मला वेडा ड्रायव्हिंग एक मार्ग आला
I need somebody to heal, somebody to know
– मला कोणीतरी बरे करावे लागेल, कोणीतरी जाणून घ्यावे लागेल
Somebody to have, somebody to hold
– कोणीतरी आहे, कोणीतरी धरून आहे
It’s easy to say, but it’s never the same
– हे सांगणे सोपे आहे, पण ते कधीही एकसारखे नसते
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
– मला वाटतं मी तुम्हाला सर्व वेदना सुन्न करण्याचा मार्ग आवडला
Now the day bleeds into nightfall
– आता दिवस रात्रीच्या अंधारात रक्तस्त्राव होतो
And you’re not here to get me through it all
– आणि तू इथे नाहीस मला सर्व काही मिळवून देण्यासाठी
I let my guard down, and then you pulled the rug
– मी माझा गार्ड खाली दिला, आणि मग तू गलीचा काढला
I was getting kinda used to being someone you loved
– मी तुम्हाला प्रेम करणारा कोणीतरी असण्याची सवय लावत होतो
I’m going under and this time I fear there’s no one to turn to
– मी खाली जात आहे आणि या वेळी मला भीती वाटते की कोणीही वळणार नाही
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
– हे सर्व किंवा काहीही प्रेम मार्ग मला आपण न झोपेत आला
Now, I need somebody to know, somebody to heal
– आता, मला कोणीतरी जाणून घ्यायचे आहे, कोणीतरी बरे व्हावे
Somebody to have, just to know how it feels
– कोणीतरी आहे, फक्त ते कसे वाटते हे जाणून घेण्यासाठी
It’s easy to say, but it’s never the same
– हे सांगणे सोपे आहे, पण ते कधीही एकसारखे नसते
I guess I kinda liked the way you helped me escape
– मला वाटतं तू मला पळून जाण्यास मदत केलीस ते मला आवडलं
Now the day bleeds into nightfall
– आता दिवस रात्रीच्या अंधारात रक्तस्त्राव होतो
And you’re not here to get me through it all
– आणि तू इथे नाहीस मला सर्व काही मिळवून देण्यासाठी
I let my guard down, and then you pulled the rug
– मी माझा गार्ड खाली दिला, आणि मग तू गलीचा काढला
I was getting kinda used to being someone you loved
– मी तुम्हाला प्रेम करणारा कोणीतरी असण्याची सवय लावत होतो
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
– आणि कधी कधी दुखत असताना मी डोळे बंद करतो
I fall into your arms
– मी तुझ्या हातात पडतो
I’ll be safe in your sound ’til I come back around
– मी परत येईपर्यंत तुझ्या आवाजात सुरक्षित राहीन
For now the day bleeds into nightfall
– आता दिवस रात्रीच्या अंधारात रक्तस्त्राव होतो
And you’re not here to get me through it all
– आणि तू इथे नाहीस मला सर्व काही मिळवून देण्यासाठी
I let my guard down, and then you pulled the rug
– मी माझा गार्ड खाली दिला, आणि मग तू गलीचा काढला
I was getting kinda used to being someone you loved
– मी तुम्हाला प्रेम करणारा कोणीतरी असण्याची सवय लावत होतो
But now the day bleeds into nightfall
– पण आता दिवस रात्रीच्या अंधारात रक्तस्त्राव होतो
And you’re not here to get me through it all
– आणि तू इथे नाहीस मला सर्व काही मिळवून देण्यासाठी
I let my guard down, and then you pulled the rug
– मी माझा गार्ड खाली दिला, आणि मग तू गलीचा काढला
I was getting kinda used to being someone you loved
– मी तुम्हाला प्रेम करणारा कोणीतरी असण्याची सवय लावत होतो
I let my guard down, and then you pulled the rug
– मी माझा गार्ड खाली दिला, आणि मग तू गलीचा काढला
I was getting kinda used to being someone you loved
– मी तुम्हाला प्रेम करणारा कोणीतरी असण्याची सवय लावत होतो
