Kategori: MR
Sabrina Carpenter – Tears इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Mm – मिमी Mm-hmm – मम्म-हम्म Uh (Shikitah) – उह (शिकिता) I get wet at the thought of you (Uh-huh) – मी तुझ्या विचाराने भिजतो (उह-हुह) Being a responsible guy (Shikitah) – जबाबदार माणूस असणे (शिकिता) Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh) – तू मला असे वागवतोस जसे तू करावेस…
Adele – When We Were Young इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Everybody loves the things you do – तुम्ही जे काही करता ते सर्वांनाच आवडते From the way you talk to the way you move – तुम्ही ज्या पद्धतीने बोलता त्या पद्धतीने Everybody here is watching you – इथे सर्वजण तुम्हाला पाहत आहेत ‘Cause you feel like home, you’re like a dream come…
Mata – HA HA HA पोलिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य (Thanks, Pedro) – (धन्यवाद पेड्रो) (Ayo FLORY, turn me up) – (अयोध्या, मला उठव) (Bonjour, francis) – (बोंजोर, फ्रान्सिस) Huhuhu – हुहुहु (Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Yeah) – (हो!) हाहाहा, हाहाहा (हो) (Hoo!) Hahahaha, hahahaha – (हो!) हाहाहा, हाहाहा (Hoo!) Hahahaha, hahahaha – (हो!) हाहाहा, हाहाहा (Hoo!) Hahahaha, hahahaha – (हो!) हाहाहा, हाहाहा…
The Proclaimers – I’m Gonna Be (500 Miles) इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य When I wake up, well, I know I’m gonna be – जागू, मला माहित आहे की मी I’m gonna be the man who wakes up next to you – मी एक माणूस आहे जो तुमच्या बाजूला जागृत होईल When I go out, yeah, I know I’m gonna be – जेव्हा मी बाहेर…
Parokya Ni Edgar – Pangarap Lang Kita टॅगलॉग गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Mabuti pa sa lotto, may pag-asang manalo – लॉटरीपेक्षा चांगली, जिंकण्याची आशा आहे ‘Di tulad sa’yo, imposible – तुझ्यासारखा, अशक्य आहे Prinsesa ka, ako’y dukha – बाळ, मी गरीब आहे Sa TV lang naman kasi may mangyayari – टीव्हीवर जे घडतं ते फक्त At kahit mahal kita – आणि जरी मी तुझ्यावर…
CMAT – When A Good Man Cries इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य I waited for love – मी प्रेमाची वाट पाहत होतो With a cricket bat – क्रिकेट बॅट घेऊन I got what I want – मला जे हवं ते मिळालं And I kicked it flat – आणि मी त्याला फ्लॅट लाथ मारली You know what I’m like – तुला माहित आहे मी कसा…
The Kid LAROI – SHE DON’T NEED TO KNOW इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य She wanna be in love (Ayy, ayy, ayy) – तिला प्रेमात पडायचं आहे (अय, अय, अय, अय) She need to let it go (Ayy, ayy, ayy) – तिला सोडायला पाहिजे (अय, अय, अय, अय, अय, अय, अय, अय, अय, अय) She know I got a girl, but she say, “She don’t need…
FLAVOR FOLEY – Spoken For इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Wake up – जागे व्हा Morning set in motion for me – माझ्यासाठी सकाळची गती Clear cut – साफ कट Put on the emotion guaranteed – भावना हमी वर ठेवा And when they drag me by my feet – आणि जेव्हा ते मला माझ्या पायांनी खेचतात Pick me up and march me…
Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) [From The Vault] इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य I walked through the door with you, the air was cold – मी तुझ्याबरोबर दरवाज्यातून चाललो, हवा थंड होती But somethin’ ’bout it felt like home somehow – पण काही तरी घरासारखं वाटलं And I left my scarf there at your sister’s house – आणि मी तुझ्या बहिणीच्या घरी माझा स्कार्फ सोडला…