व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Desert loving in your eyes all the way
– तुझ्या डोळ्यात प्रेमळ वाळवंट
If I listen to your lies, would you say
– जर मी तुमचे खोटे ऐकले तर तुम्ही म्हणाल
I’m a man without conviction
– मी बिनविरोध माणूस आहे
I’m a man who doesn’t know
– मी एक माणूस आहे ज्याला माहित नाही
How to sell a contradiction
– एक विरोधाभास विक्री कसे
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
– कर्म, कर्म, कर्म, कर्म, कर्म चमेली
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Loving would be easy if your colours were like my dream
– तुझे रंग माझ्या स्वप्नासारखे असतील तर प्रेम करणे सोपे होईल
Red, gold and green, red, gold and green
– लाल, सोने आणि हिरवा, लाल, सोने आणि हिरवा
Didn’t hear your wicked words every day
– तुझ्या वाईट शब्दांना मी रोज ऐकत नाही
And you used to be so sweet, I heard you say
– तू खूप गोड आहेस, मी तुला म्हणताना ऐकलं
That my love was an addiction
– माझे प्रेम व्यसन होते
When we cling, our love is strong
– जेव्हा आपण चिकटून राहतो, तेव्हा आपले प्रेम मजबूत असते
When you go, you’re gone forever
– तू गेल्यावर, तू कायमचा निघून गेलास
You string along, you string along
– तू सोबत आहेस, तू सोबत आहेस
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
– कर्म, कर्म, कर्म, कर्म, कर्म चमेली
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Loving would be easy if your colours were like my dream
– तुझे रंग माझ्या स्वप्नासारखे असतील तर प्रेम करणे सोपे होईल
Red, gold and green, red, gold and green
– लाल, सोने आणि हिरवा, लाल, सोने आणि हिरवा
Every day is like survival (Survival)
– प्रत्येक दिवस जगण्यासारखा आहे (जगण्यासारखा)
You’re my lover, not my rival
– तू माझा प्रियकर आहेस, माझा प्रतिस्पर्धी नाही
Every day is like survival (Survival)
– प्रत्येक दिवस जगण्यासारखा आहे (जगण्यासारखा)
You’re my lover, not my rival
– तू माझा प्रियकर आहेस, माझा प्रतिस्पर्धी नाही
I’m a man without conviction
– मी बिनविरोध माणूस आहे
I’m a man who doesn’t know
– मी एक माणूस आहे ज्याला माहित नाही
How to sell a contradiction
– एक विरोधाभास विक्री कसे
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
– कर्म, कर्म, कर्म, कर्म, कर्म चमेली
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Loving would be easy if your colours were like my dream
– तुझे रंग माझ्या स्वप्नासारखे असतील तर प्रेम करणे सोपे होईल
Red, gold and green, red, gold and green
– लाल, सोने आणि हिरवा, लाल, सोने आणि हिरवा
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
– कर्म, कर्म, कर्म, कर्म, कर्म चमेली
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Loving would be easy if your colours were like my dream
– तुझे रंग माझ्या स्वप्नासारखे असतील तर प्रेम करणे सोपे होईल
Red gold and green, red gold and green
– लाल सोने आणि हिरवा, लाल सोने आणि हिरवा
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
– कर्म, कर्म, कर्म, कर्म, कर्म चमेली
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Loving would be easy if your colours were like my dream
– तुझे रंग माझ्या स्वप्नासारखे असतील तर प्रेम करणे सोपे होईल
Red, gold and green, red, gold and green
– लाल, सोने आणि हिरवा, लाल, सोने आणि हिरवा
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
– कर्म, कर्म, कर्म, कर्म, कर्म चमेली
You come and go, you come and go
– तू ये आणि जा, तू ये आणि जा
Loving would be easy if your colours were like my dream
– तुझे रंग माझ्या स्वप्नासारखे असतील तर प्रेम करणे सोपे होईल
Red, gold and green, red, gold and green
– लाल, सोने आणि हिरवा, लाल, सोने आणि हिरवा
