Ptite Soeur – SIXTH FLOOR फ्रेंच गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Ça m’enrichit quand tous ces gueux s’la touchent en m’guettant nécroser
– जेव्हा हे सर्व लोक मला नेक्रोटिझ करताना पाहून स्पर्श करतात तेव्हा ते मला समृद्ध करते

Certains naissent avec les coffres, d’autres naissent avec les crochets
– काही जण छातीसह जन्माला येतात, तर काही जण हुकसह जन्माला येतात
S.F.N., sages comme dix mécènes, ta pute de D.A va s’tailler les veines
– एस. एफ. एन., दहा संरक्षक म्हणून शहाणा, तुमचा डी. ए. वेश्या तिच्या रक्तवाहिन्या कोरेल
J’veux le cash qui m’évite les scènes, petit, j’veux du cash qui réduit mes cernes
– मला अशी रोख रक्कम हवी आहे जी मला दृश्यांना टाळते, लहान, मला अशी रोख रक्कम हवी आहे जी माझ्या अंधकारमय वर्तुळांना कमी करते
On est comme toi, p’tit, on part d’en bas, un schlass dans l’bag, une barrette dans l’paf
– आम्ही तुमच्यासारखे आहोत, लहान, आम्ही खालून सुरुवात करतो, बॅगमध्ये एक श्लोंग, पीएएफमध्ये एक बॅरेट
Les deux mains dans l’taff, la vovo dans l’cav’, j’fais un billet cash, j’le réinjecte dans l’casse
– टॅफमध्ये दोन्ही हात, कॅव्हमध्ये व्होवो, मी कॅश तिकीट बनवतो, मी ते पुन्हा केसमध्ये इंजेक्ट करतो
Même sans vous tous, on a su briller, les enfants zappés d’la classe ouvrière
– तुम्हा सर्वांशिवाय, आम्ही चमकू शकलो, कामगार वर्गाची झेपलेली मुले
C’est nous, bâtard, ose nous regarder, vas-y, ose seulement nous demander comment faire
– आपण आहोत, बास्टर्ड, आपल्याकडे पाहण्याची हिंमत करा, पुढे जा, फक्त हे कसे करावे हे विचारण्याची हिंमत करा
À l’époque, on tapait dans une Citroën, j’veux pas finir comme nos sœurs sous 3M
– त्या वेळी, आम्ही सिट्रोएनमध्ये टाइप करत होतो, मला आमच्या बहिणींप्रमाणे 3 मीटरपेक्षा कमी अंतरावर जायचे नाही
Les taros passent de 10K à 3M, en vrai de vrai, j’en n’ai plus rien à branler
– टॅरोस 10 के ते 3 मी पर्यंत जातात, खरे तर, माझ्याकडे आता झटका देण्यासाठी काहीही नाही
Tu m’as vraiment payé des billets première classe pour jubiler seul-tout d’vant ton diapo d’vioc ?
– तुम्ही मला एकट्याने आनंद व्यक्त करण्यासाठी प्रथम श्रेणीच्या तिकिटांसाठी पैसे दिले-सर्वप्रथम, तुमची व्हीआयपी स्लाइड?
T’auras qu’à m’observer jouir sur ton bureau pendant qu’j’m’enfonce ton contrat d’jà plein d’merde
– तुला फक्त मला तुझ्या डेस्कवर सह पहावे लागेल जेव्हा मी तुझ्या नोकरीचा करार पूर्ण करतो
Bien avant qu’t’arrives, on était déjà plein d’merde
– तू येण्याआधीच, आम्ही आधीच गडबडीत होतो
Fais pas genre tu peux nous sauver, sale porc
– तू आम्हाला वाचवू शकशील असे होऊ नकोस, तू गलिच्छ डुक्कर
Pas d’problème s’il veut pas sauter, ça l’porte
– जर त्याला उडी मारायची नसेल तर काही अडचण नाही, तो त्याला घेऊन जातो
Et s’il arrête pas d’gesticuler, ça l’jette
– आणि जर तो हावभाव करणे थांबवत नसेल तर तो त्याला फेकतो
FEMTO’ s’prépare, il arrive masqué
– फेमटो ‘ तयार होत आहे, तो मुखवटा घालून आला आहे
La BAC m’harcèle en appels masqués
– बॅकलॉरेट मला लपवलेल्या कॉलमध्ये त्रास देते
Commandant, suis-je en tort ? Puis-je réfuter
– कमांडर, मी चुकीचा आहे का? मी खंडन करू शकतो का
Chaque jour, la consommation d’un député
– दररोज, एक उप-वापर
Ça m’enrichit quand tous ces gueux s’la touchent en m’guettant nécroser
– जेव्हा हे सर्व लोक मला नेक्रोटिझ करताना पाहून स्पर्श करतात तेव्हा ते मला समृद्ध करते
Certains naissent avec les coffres, d’autres naissent avec les crochets
– काही जण छातीसह जन्माला येतात, तर काही जण हुकसह जन्माला येतात

V’là l’super pédé et la super pétasse
– तू सुपर फॅग आणि सुपर कुत्री आहेस
L’homme en blanc du CeGIDD se coupait les couilles
– सेगिडच्या पांढऱ्या कपड्यातील माणूस त्याच्या गोळ्या कापत होता
J’tournais comme une toupie, j’faisais mal au crâne
– मी फिरणाऱ्या टॉपप्रमाणे फिरत होतो, माझी कवटी दुखत होती
J’me protégeais pas, ça les f’sait serrer, eux
– मी स्वतः ला संरक्षण देत नव्हतो, त्यांना कसे घट्ट करावे हे माहित नाही
Quatre-cents balles, la boîte de médoc, je l’ai pas pris
– चारशे गोळ्या, मेडोकची पेटी, मी घेतली नाही
Pour soigner les traumas, le môme sort la vovo bas prix
– आघात बरे करण्यासाठी, मुलगा कमी किमतीच्या व्होवोला सोडतो
Le Truvada me donnait envie de dégueuler
– ट्रूव्हाडाने मला पोट भरण्याची इच्छा निर्माण केली
Le docteur m’a dit : “Tu joues à la roulette russe des IST”
– डॉक्टर मला म्हणाला: “आपण रशियन एसटीआय एक प्रकारचा जुगाराचा खेळ खेळत आहात”
Certains naissent avec des cornes, d’autres naissent avec des prophètes
– काही शिंगे घेऊन जन्माला येतात, तर काही संदेष्ट्यांसह जन्माला येतात
Si Dieu existait réellement, pourquoi il m’a laissé mourir dans les toilettes ?
– जर देव खरोखरच अस्तित्वात होता, तर त्याने मला शौचालयात का मरू दिले?
Pourquoi on m’a touché quand j’avais huit ans ?
– मी आठ वर्षांचा असताना मला का स्पर्श केला गेला?
Pourquoi mes frères s’arrachent sous 2M ?
– माझे भाऊ 2 मीटरच्या खाली का फाटत आहेत?
Pourquoi on m’a violé quand j’avais ?
– माझ्यावर बलात्कार का झाला?
Certains naissent avec des cornes, d’autres naissent avec des prophètes
– काही शिंगे घेऊन जन्माला येतात, तर काही संदेष्ट्यांसह जन्माला येतात
Oui, c’est bien sista qui tient le fauchon, pas d’fashionista, on baise ces cochons
– हो, ती सिस्टा आहे जी कापणी करते, फॅशनिस्टा नाही, आम्ही या डुकरांना चोदतो
J’vois que des lardons dans la mare de boue, j’vois que des menteurs, des faux marabouts
– मला फक्त चिखलाच्या तलावात बेकन दिसतो, मला फक्त खोटारडे, खोटे मारबाऊट्स दिसतात
Je ne compte même plus l’nombre de fachos qu’j’ai eu sur ma bite quand j’étais ado
– मी आता किशोरवयीन असताना माझ्या डिकवर असलेल्या फॅचोसची संख्याही मोजू शकत नाही
Devant sa femme, il fait le gros dur, mais son kink à lui, c’est d’se prendre des tartes
– त्याच्या पत्नी समोर, तो मोठा हार्ड करतो, पण त्याच्या गुळगुळीत पाय घेणे आहे
J’en distribue à cette pédale jusqu’à ce qu’il supplie pour mon cum
– मी वितरित काही या समलिंगी पर्यंत तो भीक मागतो माझ्या सह
Crache tes ‘llars, sale merde, tu n’es qu’un pédo’ ou j’te sors un jouet pas pour la déco
– तुझ्या ‘लार, तू गलिच्छ गलिच्छ, तू फक्त एक पेडो आहेस’ किंवा मी तुला एक खेळणी देईन सजावटीसाठी नाही
J’peux choquer ta femme, j’peux choquer tes gosses, dans la boite aux lettres si j’laisse une photo
– मी तुमच्या पत्नीला धक्का देऊ शकतो, मी तुमच्या मुलांना धक्का देऊ शकतो, मेलबॉक्समध्ये जर मी फोटो सोडला तर
Ce fat pig me r’garde, il devient penaud
– हा लठ्ठ डुक्कर मला पहात आहे, तो मेंढपाळ होत आहे
J’peux l’rendre alcoolique, un peu comme Renaud
– मी त्याला अल्कोहोलिक बनवू शकतो, रेनॉडसारखा
Anxiolytiques, vas-y, manges-en sept
– चिंताग्रस्त, पुढे जा, सात खा
C’est sista qui t’les jette du haut du bât’ 7
– हे सिस्टा आहे जे त्यांना पॅकच्या वरच्या बाजूने तुमच्यावर फेकते ‘ 7
J’compte même plus nos gosses au fond d’la chaussette
– मी आता आमच्या मुलांना सॉकच्या तळाशी मोजत नाही
Et certains trous de balle sortent de HEC
– आणि काही बुलेटचे छिद्र एचईसीमधून बाहेर येतात
C’est toujours FEMTO’ et son EDC, ouvre un peu ta gorge, on va la baiser
– तो नेहमी फेमटो ‘ आणि तिचा ईडीसी आहे, तुझा गळा थोडा उघडा, आम्ही तिला चोदू
F.E.M., Ptite Soeur et leurs cents ID, ici, personne n’a peur d’finir sans-abri
– एफ. ई. एम., लहान बहीण आणि त्यांचे शंभर मित्र, इथे, कोणीही बेघर होण्याची भीती बाळगत नाही

Pour cette merde, on meurt, de toute façon, on était déjà morts
– या गोष्टीसाठी, आम्ही मरतो, तरीही, आम्ही आधीच मेलो होतो
Déjà morts bien avant l’heure
– आधीच मृत वेळ खूप आधी
J’vais t’le répéter encore et encore
– मी तुम्हाला पुन्हा पुन्हा सांगेन
Certains naissent avec les coffres, d’autres naissent avec les crochets
– काही जण छातीसह जन्माला येतात, तर काही जण हुकसह जन्माला येतात
Certains naissent avec des cornes, d’autres naissent avec des prophètes
– काही शिंगे घेऊन जन्माला येतात, तर काही संदेष्ट्यांसह जन्माला येतात


Ptite Soeur

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: