R. City – Locked Away (feat. Adam Levine) Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

If I got locked away
– Wenn ich weggesperrt würde
And we lost it all today
– Und wir haben heute alles verloren
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?
If I showed you my flaws
– Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn’t be strong
– Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?
Right about now
– Ungefähr jetzt

If a judge for-life me, would you stay by my side?
– Wenn ich ein Richter auf Lebenszeit wäre, würdest du an meiner Seite bleiben?
Or is you gonna say goodbye?
– Oder wirst du dich verabschieden?
Can you tell me right now?
– Kannst du es mir jetzt sagen?
If I couldn’t buy you the fancy things in life
– Wenn ich dir die schicken Dinge im Leben nicht kaufen könnte
Shawty, would it be alright?
– Shawty, wäre es in Ordnung?
Come and show me that you’re down (uh-huh)
– Komm und zeig mir, dass du unten bist (uh-huh)

Now tell me, would you really ride for me? (Would you really ride for me?)
– Jetzt sag mir, würdest du wirklich für mich reiten? (Würdest du wirklich für mich reiten?)
Baby, tell me, would you die for me? (Tell me, would you die for me?)
– Baby, sag mir, würdest du für mich sterben? (Sag mir, würdest du für mich sterben?)
Would you spend your whole life with me? (Wassup?)
– Würdest du dein ganzes Leben mit mir verbringen? (Was ist los?)
Would you be there to always hold me down? (uh-huh, uh-huh)
– Würdest du da sein, um mich immer festzuhalten? (uh-huh, uh-huh)
Tell me, would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
– Sag mir, würdest du wirklich um mich weinen? Würdest du wirklich um mich weinen?)
Baby, don’t lie to me (baby, don’t lie to me)
– Baby, lüg mich nicht an (Baby, lüg mich nicht an)
If I didn’t have anything (Wassup?)
– Wenn ich nichts hätte (Wassup?)
I wanna know, would you stick around?
– Ich will wissen, würdest du hier bleiben?

If I got locked away
– Wenn ich weggesperrt würde
And we lost it all today
– Und wir haben heute alles verloren
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?
If I showed you my flaws
– Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn’t be strong
– Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?

Skiddly dong, dong, dong, dang
– Rutschiger dong, dong, dong, dang
All I want is somebody real who don’t need much
– Alles was ich will ist jemand Echtes, der nicht viel braucht
A gyal I know that I can trust
– Ein Gyal, von dem ich weiß, dass ich ihm vertrauen kann
To be here when money low (low, low, low, low)
– Hier zu sein, wenn das Geld niedrig ist (niedrig, niedrig, niedrig, niedrig)
If I did not have nothing else to give but love
– Wenn ich nichts anderes zu geben hätte als Liebe
Would that even be enough? (Tell me, tell me, tell me)
– Wäre das überhaupt genug? (Sag mir, sag mir, sag mir)
Gyal, me need fi know (uh-huh)
– Gyal, ich brauche fi wissen (uh-huh)

Now tell me, would you really ride for me? (Would you really ride for me?)
– Jetzt sag mir, würdest du wirklich für mich reiten? (Würdest du wirklich für mich reiten?)
Baby, tell me, would you die for me? (Tell me, would you die for me?)
– Baby, sag mir, würdest du für mich sterben? (Sag mir, würdest du für mich sterben?)
Would you spend your whole life with me? (Wassup?)
– Würdest du dein ganzes Leben mit mir verbringen? (Was ist los?)
Would you be there to always hold me down? (uh-huh)
– Würdest du da sein, um mich immer festzuhalten? (uh-huh)
Tell me, would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
– Sag mir, würdest du wirklich um mich weinen? Würdest du wirklich um mich weinen?)
Baby, don’t lie to me (baby, don’t lie to me)
– Baby, lüg mich nicht an (Baby, lüg mich nicht an)
If I didn’t have anything (Wassup?)
– Wenn ich nichts hätte (Wassup?)
I wanna know, would you stick around?
– Ich will wissen, würdest du hier bleiben?

If I got locked away
– Wenn ich weggesperrt würde
And we lost it all today
– Und wir haben heute alles verloren
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?
If I showed you my flaws
– Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn’t be strong
– Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?

Tell me, tell me, would you want me? (Want me)
– Sag mir, sag mir, würdest du mich wollen? (Willst du mich)
Tell me, tell me, would you call me? (Call me)
– Sag mir, sag mir, würdest du mich anrufen? (Ruf mich an)
If you knew I wasn’t ballin’
– Wenn du wüsstest, dass ich nicht balle
‘Cause I need a gyal who’s always by my side
– Weil ich einen Gyal brauche, der immer an meiner Seite ist
Tell me, tell me, do you need me? (Need me?)
– Sag mir, sag mir, brauchst du mich? (Brauchst du mich?)
Tell me, tell me, do you love me, yeah?
– Sag mir, sag mir, liebst du mich, ja?
Or is you just tryna play me?
– Oder versuchst du nur, mich zu spielen?
‘Cause I need a gyal to hold me down for life
– Weil ich einen Gyal brauche, der mich ein Leben lang niederhält

If I got locked away
– Wenn ich weggesperrt würde
And we lost it all today
– Und wir haben heute alles verloren
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?
If I showed you my flaws
– Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn’t be strong
– Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?

If I got locked away
– Wenn ich weggesperrt würde
And we lost it all today
– Und wir haben heute alles verloren
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?
If I showed you my flaws
– Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
And if I couldn’t be strong
– Und wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me, honestly
– Sag es mir ehrlich
Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?

Would you still love me the same?
– Würdest du mich immer noch genauso lieben?


R. City

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: