Drake – Search & Rescue Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Sad Pony
– Trauriges Pony
Ayy, yeah
– Ayy, ja
BNYX
– BNYX

I need someone to be patient with me
– Ich brauche jemanden, der geduldig mit mir ist
Someone to get money with, not take it from me, look
– Jemand, mit dem man Geld verdienen kann, nicht von mir nehmen, schau
They don’t even need to be as famous as me
– Sie müssen nicht einmal so berühmt sein wie ich
I don’t think I’ll meet ’em at the places I be
– Ich glaube nicht, dass ich sie an den Orten treffen werde, an denen ich bin
But deep down I think about you all day, mami
– Aber tief im Inneren denke ich den ganzen Tag an dich, Mama
I know I’m a pitbull, but dale, mami
– Ich weiß, ich bin ein Pitbull, aber dale, Mama
I just wanna take you on a holiday, mami
– Ich will dich nur in den Urlaub mitnehmen, Mama
Say what’s on your mind, I’m a call away, mami
– Sag, was dir auf dem Herzen liegt, ich bin nur einen Anruf entfernt, Mami

Come and rescue me (whoa)
– Komm und rette mich (whoa)
Take me out of the club (what?), take me out of the trap (what?)
– Bring mich aus dem Club (was?), nimm mich aus der Falle (was?)
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a-
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein ist-
Come and rescue me
– Komm und rette mich
Take me out of the club, take me out of the trap
– Bring mich aus dem Club, bring mich aus der Falle
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a wrap
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein Wrap ist

I didn’t come this far, just to come this far and not be happy
– Ich bin nicht so weit gekommen, nur um so weit zu kommen und nicht glücklich zu sein
Okay, that’s fair, remember that
– Okay, das ist fair, denk daran
You didn’t come this far, just to come this far
– Du bist nicht so weit gekommen, nur um so weit zu kommen
Yep, I saw it on the internet, haha
– Ja, ich habe es im Internet gesehen, haha

I don’t really know how to confess my love
– Ich weiß nicht wirklich, wie ich meine Liebe gestehen soll
Really seem like God, wanna test my love for you
– Scheint wirklich wie Gott, will meine Liebe zu dir testen
Don’t know how to express my love
– Ich weiß nicht, wie ich meine Liebe ausdrücken soll
That’s why I’m American Expre-e-e-e-e-ss my love for you
– Deshalb bin ich amerikanischer Expre-e-e-e-e-ss, meine Liebe zu dir

I need you, yeah, I really do, tell me what to do (okay)
– Ich brauche dich, ja, das tue ich wirklich, sag mir, was ich tun soll (okay)
Tell me what to do (okay), tell me what to do
– Sag mir, was ich tun soll (okay), sag mir, was ich tun soll
All I know is hit the mall and see what damage I could do (okay)
– Ich weiß nur, dass ich ins Einkaufszentrum gehe und sehe, welchen Schaden ich anrichten könnte (okay)
I give you the world, but there’s other planets too, and
– Ich gebe dir die Welt, aber es gibt auch andere Planeten, und

I need someone to be patient with me
– Ich brauche jemanden, der geduldig mit mir ist
Someone to get money with, not take it from me, look
– Jemand, mit dem man Geld verdienen kann, nicht von mir nehmen, schau
They don’t even need to be as famous as me
– Sie müssen nicht einmal so berühmt sein wie ich
I don’t think I’ll meet ’em at the places I be
– Ich glaube nicht, dass ich sie an den Orten treffen werde, an denen ich bin
But deep down I think about you all day, mami
– Aber tief im Inneren denke ich den ganzen Tag an dich, Mama
I know I’m a pitbull, but dale, mami
– Ich weiß, ich bin ein Pitbull, aber dale, Mama
I just wanna take you on a holiday, mami
– Ich will dich nur in den Urlaub mitnehmen, Mama
Say what’s on your mind, I’m a call away, mami
– Sag, was dir auf dem Herzen liegt, ich bin nur einen Anruf entfernt, Mami

Come and rescue me (whoa)
– Komm und rette mich (whoa)
Take me out of the club (what?), take me out of the trap (what?)
– Bring mich aus dem Club (was?), nimm mich aus der Falle (was?)
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a-
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein ist-
Come and rescue me
– Komm und rette mich
Take me out of the club, take me out of the trap
– Bring mich aus dem Club, bring mich aus der Falle
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a wrap
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein Wrap ist

(Come and rescue me, whoa
– (Komm und rette mich, whoa
Take me out of the club, what?, take me out of the trap, what?
– Bring mich aus dem Club, was?, bring mich aus der Falle, was?
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a-)
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein-) ist
Man, I’m tryna hit the-
– Mann, ich versuche zu schlagen-

Don’t hit me up and, “WYD”, me baby, nah
– Schlag mich nicht auf und, “WJT”, ich Baby, nah
Send a boy a P-I-C or, “See me, baby”, damn
– Schick einem Jungen ein P-I-C oder “Sieh mich, Baby”, verdammt
Okay, now we’re talkin’, yeah, okay, now we’re talkin’, yeah
– Okay, jetzt reden wir, ja, okay, jetzt reden wir, ja
Okay, now we’re talkin’, yeah, when we’re talk you gotta listen, I
– Okay, jetzt reden wir, ja, wenn wir reden, musst du zuhören, ich
Don’t wanna go missin’, I
– Ich will nicht vermisst werden, ich
Wanna be consistent, not an opposition side
– Willst du konsequent sein, keine Oppositionsseite
Put you in a-
– Versetzen Sie sich in eine-
I won’t put you in – position, I
– Ich werde dich nicht in Position bringen, ich

I need someone to be patient with me
– Ich brauche jemanden, der geduldig mit mir ist
Someone to get money with, not take it from me, look
– Jemand, mit dem man Geld verdienen kann, nicht von mir nehmen, schau
They don’t even need to be as famous as me
– Sie müssen nicht einmal so berühmt sein wie ich
I don’t think I’ll meet ’em at the places I be
– Ich glaube nicht, dass ich sie an den Orten treffen werde, an denen ich bin
But deep down I think about you all day, mami
– Aber tief im Inneren denke ich den ganzen Tag an dich, Mama
I know I’m a pitbull, but dale, mami
– Ich weiß, ich bin ein Pitbull, aber dale, Mama
I just wanna take you on a holiday, mami
– Ich will dich nur in den Urlaub mitnehmen, Mama
Say what’s on your mind, I’m a call away, mami
– Sag, was dir auf dem Herzen liegt, ich bin nur einen Anruf entfernt, Mami

Come and rescue me (whoa)
– Komm und rette mich (whoa)
Take me out of the club (what?), take me out of the trap (what?)
– Bring mich aus dem Club (was?), nimm mich aus der Falle (was?)
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a-
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein ist-
Come and rescue me
– Komm und rette mich
Take me out of the club, take me out of the trap
– Bring mich aus dem Club, bring mich aus der Falle
Take me off the market, take me off the map
– Nimm mich vom Markt, nimm mich von der Landkarte
I’m tryna hit the group chat and tell ’em it’s a wrap
– Ich versuche, in den Gruppenchat zu gehen und ihnen zu sagen, dass es ein Wrap ist


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: