Bideo-Klipa
Hitzak
(Heavy On It), mm-hmm
– (Astuna), mm-hmm
New York, stand the fuck up (grrah)
– Euskal herria zutik (graham)
When we come out, it look like Princess Diana on the street (grrah)
– Irteten garenean, diana Printzesaren antza du kalean (grah)
Ayo, Ice
– Bai, Izotza.
(Stop playin’ with ’em, RIOT)
– (Ez jolastu haiekin, RIILUAK)
(Finish ’em)
– (Amaitu itzazu)
Like, grrah, keep it a stack
– Grrah, gorde ezazu.
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Putak mugitzen dira, harrituta. badakite taldeak ditudala.
They be chattin’, I don’t give a damn
– Berriketan ari dira, ez dut ezer esango.
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Eta oraindik dirua jasotzen ari naiz, badakit nor naizen (grah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna baxua izan, eta ” jo ” Egingo du Nire Gramoa (grah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Azkarra bada, zale bat bezala jokatuko du
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Handiagoa zarela pentsatzen duzunean, burua gasatu dizute (grah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Putasemeak astiroago doaz, eta pasea ematen diet
Like, grrah, keep it a stack
– Grrah, gorde ezazu.
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Putak mugitzen dira, harrituta. badakite taldeak ditudala.
They be chattin’, I don’t give a damn
– Berriketan ari dira, ez dut ezer esango.
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Eta oraindik dirua jasotzen ari naiz, badakit nor naizen (grah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna baxua izan, eta ” jo ” Egingo du Nire Gramoa (grah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Azkarra bada, zale bat bezala jokatuko du
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Handiagoa zarela pentsatzen duzunean, burua gasatu dizute (grah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Putasemeak astiroago doaz, eta pasea ematen diet
And I just fell in love with a gangsta (Like)
– Eta gangster batekin maitemindu nintzen.
So he put my name in a tat’
– Nire izena tat batean jarri zuen’
But I don’t let him come to the crib (grrah)
– Baina ez diot utzi haurtzaindegira etortzen (grah)
So we get it on where we at (grrah)
– Beraz, lortu dugu non dugu (grah)
Nowadays, I be duckin’ them cameras
– Gaur egun, kamerak erabiltzen ditut
And they hype that I’m up on them banners
– Eta pankartak jartzen dizkidate
Callin’ my phone, but they know I don’t answer (why?)
– Telefonoz deitu didate, baina badakite ez dudala erantzuten.)
In the hood I’m like Princess Diana (grrah)
– Txanoan Diana Printzesa bezalakoa naiz (grah)
I’m thick ’cause I be eatin’ oats (huh)
– Lodia naiz, oilarrak jaten ditudalako
Bitches not takin’ shit from me but notes
– Emagalduek ez didate kakarik kentzen, oharrak baizik
Wanna be me, so she do my emotes
– Ni izan nahi dut, beraz, nire emozioak egiten ditu
And my name in her mouth so I bet she gon’ choke (bitch)
– Eta nire izena ahoan beraz, ito egingo dela apustu egin dut
To her man, I’m the girl of his dreams
– Bere ametsetako neska naiz
Thinkin’ ’bout me when he brushin’ his teeth
– Hortzak garbitzean pentsatzen dut.
He keep textin’, I leave him on seen
– Mezuak bidaltzen dizkiot.
Hottest bitch out and they know what I mean (jnow what I mean)
– Putakume beroena eta badakite zer esan nahi dudan (jn zer esan nahi dudan)
Like, grrah, keep it a stack
– Grrah, gorde ezazu.
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Putak mugitzen dira, harrituta. badakite taldeak ditudala.
They be chattin’, I don’t give a damn
– Berriketan ari dira, ez dut ezer esango.
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Eta oraindik dirua jasotzen ari naiz, badakit nor naizen (grah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna baxua izan, eta ” jo ” Egingo du Nire Gramoa (grah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Azkarra bada, zale bat bezala jokatuko du
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (rrah)
– Handiagoa zarela pentsatzen duzunean, burua gasaz estali dizute (rrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Putasemeak astiroago doaz, eta pasea ematen diet
Like, grrah, keep it a stack
– Grrah, gorde ezazu.
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Putak mugitzen dira, harrituta. badakite taldeak ditudala.
They be chattin’, I don’t give a damn
– Berriketan ari dira, ez dut ezer esango.
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Eta oraindik dirua jasotzen ari naiz, badakit nor naizen (grah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna baxua izan, eta ” jo ” Egingo du Nire Gramoa (grah)
If he smart, he gon’ act like a fan (uno, dos, tres, cuatro)
– Azkarra bada, zale bat bezala jokatuko du (uno, dos, tres, kuatro)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah, boo, tomato)
– Handiagoa zarela pentsatzen duzunean, burua gasatu dizute (grah, boo, tomatea)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– Putasemeak astiroago doaz, eta pasea ematen diet
(This is a public service announcement, grrah, grrah, grrah, grrah, brr)
– (Zerbitzu publikoaren iragarkia, grah, grah, grah, brr)
I, I, I be eatin’ my spinach (spinach)
– Nire espinakak jaten ari naiz.
They tried to clone my image (image)
– Nire irudia klonatzen saiatu ziren (irudia)
They burned they London Bridges (bridges)
– Erre Egin Zituzten Londreseko Zubiak (zubiak)
None of them bitches British (no)
– Haietako inor ez Da puta Britainiarra (ez)
I know they know the difference (grr)
– Badakit ezberdintasuna (grr)
And I just fell in love with a gangsta (Grrah)
– Eta gangster batekin maitemindu nintzen (Grah)
So I hold him down like an anchor (Grrah)
– Aingura bat bezala eusten diot (Grah)
He said if I keep it a hundred (grrah)
– Ehun bat gordetzen baditut (grah)
That he’ll keep me safe like a banker (grrah)
– Bankari bat bezala seguru mantenduko nauela (grah)
Nowadays, I be makin’ ’em famous (grrah)
– Gaur egun, ospetsu egiten ditut
She the princess, so fuck who you lames is (grrah)
– Bera da printzesa, izorra zaitez lames (grah)
Of course, I be pushin’ they buttons (grrah)
– Noski, botoiak sakatzen ari naiz (grah)
I hold the control like the gamers (woo)
– Gamers bezala kontrolpean dut (woo)
Like grrah, keep it a stack
– Grah bezala, gorde pila bat
Bitches is ass if we keepin’ it crack
– Putasemeak astoak dira.
Bad little redhead, she ’bout to black
– Ilegorri gaiztoa, beltzarana.
We come out, it’s a movie, but we don’t do BAP (woo)
– Atera gara, pelikula bat da, baina ez DUGU BAP egiten
Live from London, straight from the palace
– Londresetik zuzenean, jauregitik zuzenean
Man dem ah gyalis ah text us like Dallas
– Dallas bezala idatziko dugu
Keep it a bean, yo
– Gorde ezazu babarrun bat,
He talk nice ’cause the pussy game mean, ho (I knew it)
– Polita hitz egiten du ‘ alua jokoa gaiztoa delako, ho (banekien)
Like, grrah, keep it a stack
– Grrah, gorde ezazu.
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Putak mugitzen dira, harrituta. badakite taldeak ditudala.
They be chattin’, I don’t give a damn
– Berriketan ari dira, ez dut ezer esango.
And I’m still gettin’ money, I know who I am (brr)
– Eta oraindik dirua jasotzen ari naiz, badakit nor naizen (brr)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna baxua izan, eta ” jo ” Egingo du Nire Gramoa (grah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– Azkarra bada, zale bat bezala jokatuko du
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Handiagoa zarela pentsatzen duzunean, burua gasatu dizute (grah)
Bitches slow, so I give ’em a pass (oop)
– Putasemeak astiro, beraz, pasaportea ematen diet (oop)
Like, grrah, keep it a stack
– Grrah, gorde ezazu.
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– Putak mugitzen dira, harrituta. badakite taldeak ditudala.
They be chattin’, I don’t give a damn
– Berriketan ari dira, ez dut ezer esango.
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– Eta oraindik dirua jasotzen ari naiz, badakit nor naizen (grah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Tryna baxua izan, eta ” jo ” Egingo du Nire Gramoa (grah)
If he smart, he gon’ act like a fan (oop, damn)
– Azkarra bada, zale bat bezala jokatuko du
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (nope, grrah)
– Handiagoa zarela pentsatzen duzunean, burua gasatu dizute (nope, grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass (grr)
– Putasemeak astiro, beraz, pasaportea ematen diet (grr)
Catch it, mm-hmm
– Harrapa ezazu, mm-hmm
Gag, it’s the gag for me, haha
– Gag, niretzat gag da, haha
Princess
– Printzesa
Oop
– Oop, ez egin hori.
