Jungeli, Imen Es & Alonzo – Petit génie (feat. Abou Debeing & Lossa) Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

(Imen, ah-ah)
– (Imen, ah-ah)
(Capo, ah-ah)
– (Capo, ah-ah)
(Abou, ah-ah)
– (Abu, ah-ah)
(Lossa, ah-ah)
– (Lossa, ah-ah)

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Korero mai ki ahau, e te hunga aroha, kaua e korero mai ki ahau mo nga whakaaro
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Ehara i te mea ki te aroha e hoko tatou kakahu
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– He mea whakama ki taku ex, ko au te mea aroha o tōna wā o mua
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Kaore he mea e toe ana ki te piri, ka pakaru, ka pakaru

(Abou, Abou, Abou, Abou)
– (Abu, Abu, Abu, Abu)
Petit génie, fait son malin
– He iti te pūmanawa, me mahi i tana pūkenga
Elle veut câlin, j’fais le gamin
– E hiahia ana ia ki te awhi, ko ahau te tamaiti
J’suis dans l’c-tru, j’suis dans l’machin
– Kei roto ahau i te c-tru, kei roto ahau i te mīhini
J’ai le bras long, elle m’donne sa main
– He ringa roa taku, ka hoatu e ia tona ringa ki ahau
C’est ma jolie madame
– Ko taku wahine ataahua tēnei
Même dans l’miroir y’a pas deux comme toi
– Ahakoa i roto i te whakaata i reira e kore e rua rite koe
Ma jolie madame, tu peux chercher
– E taku wahine ataahua, ka taea e koe te rapu
Mais y’a pas deux comme moi
– Engari kaore he tokorua penei i ahau

Elle veut du bouche à bouche
– E hiahia ana ia ki te waha ki te waha
Il faut que je touche son poux
– Me pa atu ahau ki ona pi
Tout le temps elle m’parle d’amour
– I nga wa katoa e korero ana ia ki ahau mo te aroha
Elle veut que je donne tout pour nous
– E hiahia ana ia kia hoatu e ahau nga mea katoa mo matou
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– E mōhio ana koe he pai noa iho tātou ki tērā, tika
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– E mōhio ana koe he pai noa iho tātou ki tērā, tika
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais
– E mōhio ana koe he pai noa iho tātou ki tērā, yeah
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais, oh, oh
– E mōhio ana koe he pai noa iho tātau, āe, āe, āe

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Korero mai ki ahau, e te hunga aroha, kaua e korero mai ki ahau mo nga whakaaro
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Ehara i te mea ki te aroha e hoko tatou kakahu
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– He mea whakama ki taku ex, ko au te mea aroha o tōna wā o mua
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Kaore he mea e toe ana ki te piri, ka pakaru, ka pakaru

C’est le capo, hein
– Ko te capo, huh
Fais en un, fais en un, fais en un
– Mahi kotahi, mahi kotahi, mahi kotahi
J’arrive et tout s’éteint, tout est plein, tout est plein
– Ka tae mai ahau, ka mutu nga mea katoa, ka ki tonu nga mea katoa, ka ki tonu nga mea katoa
Fais en un, j’suis pas Omah Lay
– Kia kotahi, ehara Ahau I Te Omah Lay
J’ai jeté le chopper dans l’allée
– I maka e ahau te hīkoi ki te huarahi
Elle veut se caler
– E hiahia ana ia ki te whakaroa
Mais j’suis légendaire comme Pepe Kalle
– Engari he rongonui ahau, pērā ki A Pepe Kalle
C’est pas comme ça
– Ehara i te mea penei

Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana natikaka moke sima ekoli ko te mea nui ko te mahi i te mahi
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana natikaka moke sima ekoli ko te mea nui ko te mahi i te mahi
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana natikaka moke sima ekoli ko te mea nui ko te mahi i te mahi
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana natikaka moke sima ekoli ko te mea nui ko te mahi i te mahi

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Korero mai ki ahau, e te hunga aroha, kaua e korero mai ki ahau mo nga whakaaro
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Ehara i te mea ki te aroha e hoko tatou kakahu
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– He mea whakama ki taku ex, ko au te mea aroha o tōna wā o mua
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Kaore he mea e toe ana ki te piri, ka pakaru, ka pakaru

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Korero mai ki ahau, e te hunga aroha, kaua e korero mai ki ahau mo nga whakaaro
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Ehara i te mea ki te aroha e hoko tatou kakahu
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– He mea whakama ki taku ex, ko au te mea aroha o tōna wā o mua
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Kaore he mea e toe ana ki te piri, ka pakaru, ka pakaru

(Imen, ah-ah)
– (Imen, ah-ah)
(Capo, ah-ah)
– (Capo, ah-ah)
(Abou, ah-ah)
– (Abu, ah-ah)
(Lossa, ah-ah)
– (Lossa, ah-ah)
(Jungeli, yeah)
– (Jungeli, ae)
(Jungeli, Jungeli, ah-ah-ah)
– (Jungeli, Jungeli, ah-ah-ah)
(Abou, ah-ah)
– (Abu, ah-ah)


Jungeli

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: