In de
Text
Hello, hello
– Diskussioun Hei
Can you hear me as I scream your name?
– Héiert dir mech wann ech ären Numm jäizen?
Hello, hello
– Diskussioun Hei
Do you need me before I fade away?
– Braucht dir mech ier ech verschwannen?
Is this a place that I call home?
– Ass dëst Eng Plaz Déi Ech Heem nennen?
To find what I’ve become
– Ze fannen wat ech ginn
Walk along the path unknown
– Gitt laanscht den onbekannte Wee
We live, we love, we lie
– Mir liewen, mir hu gär, mir léien
Deep in the dark, I don’t need the light
– Déif am Däischteren brauch ech D Liicht net
There’s a ghost inside me
– Et ass E Geescht a Mir
It all belongs to the other side
– Et gehéiert alles op déi aner Säit
We live, we love, we lie
– Mir liewen, mir hu gär, mir léien
(We live, we love, we lie)
– (Mir liewen, mir hu gär, mir léien)
Hello, hello
– Diskussioun Hei
Nice to meet you, voice inside my head
– Schéin dech kennenzeléieren, Stëmm a mengem Kapp
Hello, hello
– Diskussioun Hei
I believe you
– Ech gleewen iech
How can I forget?
– Wéi kann ech dat vergiessen?
Is this a place that I call home?
– Ass dëst Eng Plaz Déi Ech Heem nennen?
To find what I’ve become
– Ze fannen wat ech ginn
Walk along the path unknown
– Gitt laanscht den onbekannte Wee
We live, we love, we lie
– Mir liewen, mir hu gär, mir léien
Deep in the dark, I don’t need the light
– Déif am Däischteren brauch ech D Liicht net
There’s a ghost inside me
– Et ass E Geescht a Mir
It all belongs to the other side
– Et gehéiert alles op déi aner Säit
We live, we love, we lie
– Mir liewen, mir hu gär, mir léien
(We live, we love, we lie)
– (Mir liewen, mir hu gär, mir léien)
We live, we love, we lie
– Mir liewen, mir hu gär, mir léien
