Ohana Bam – All Roads Lead Home (Hobbs & Shaw Remix) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I done been around the world
– Ich war schon um die Welt
Ain’t nobody else
– Ain ‘ T nobody else
That can do it like us
– Das kann es wie wir tun
With nobody help
– Mit keiner Hilfe
When the chips about to fall
– Wenn die Chips fallen
And our back against the wall
– Und unser Rücken gegen die Wand
Know it’s only one place I call
– Wisse, dass es nur ein Ort ist, den ich anrufe

All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
– (Oh, oh, oh, oh, yeah)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause

Back home and I’m tryna stay
– Zurück zu Hause und ich bin tryna stay
Same crew, I don’t like to change
– Gleiche Mannschaft, ich mag es nicht zu ändern
Anything that we’ve been through
– Alles, was wir durchgemacht haben
We got through it all like no time to waste
– Wir haben alles durchgemacht wie keine Zeit zu verschwenden

We go right back to the final thing
– Wir gehen direkt zurück zur letzten Sache
New goals that we had to chase
– Neue Ziele, die wir verfolgen mussten
Come together, this lasts forever
– Komm zusammen, das dauert ewig
I wouldn’t be here without the game
– Ohne das Spiel wäre ich nicht hier
Uh, been around the world
– Äh, auf der ganzen Welt gewesen

Everybody lookin’ at me like I know the path to take
– Jeder lookin ‘ bei mir, wie ich weiß, den Weg zu nehmen
I don’t know it all
– Ich weiß nicht alles
But I know the homies lookin’ at me like I have the ways
– Aber ich kenne die homies lookin’ at me wie ich die Möglichkeiten
So I tell ’em all what I’ve seen
– Und So sage ich ’em alles, was ich gesehen habe
Then I tell ’em all what I hope to see
– Dann erzähle ich ihnen alles, was ich zu sehen hoffe
Tell ’em all when I’m home
– Sag ihnen alles, wenn ich zu Hause bin
I’ve been bringing all that home with me
– Ich habe all das mit nach Hause gebracht

I done been around the world
– Ich war schon um die Welt
Ain’t nobody else
– Ain ‘ T nobody else
That can do it like us
– Das kann es wie wir tun
With nobody help
– Mit keiner Hilfe
When the chips about to fall
– Wenn die Chips fallen
And our back against the wall
– Und unser Rücken gegen die Wand
Know it’s only one place I call
– Wisse, dass es nur ein Ort ist, den ich anrufe

All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
– (Oh, oh, oh, oh, yeah)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause

Gotta make a comeback
– Muss ein Comeback machen
Can I get a hand while I unpack?
– Kann ich eine Hand bekommen, während ich auspacke?
How could you forget that I’m from that?
– Wie konntest du vergessen, dass ich davon bin?
Seal to the lab through the combat
– Siegel zum Labor durch den Kampf

Throw me to the jungle, come back with gold
– Wirf mich in den Dschungel, komm mit Gold zurück
You take my place, it’s king of the throne
– Du nimmst meinen Platz ein, es ist König des Throns
And I don’t mean Rome, but I’m coming strong
– Und ich meine nicht Rom, aber ich komme stark
When I’m on the road and I’m coming home
– Wenn ich unterwegs bin und nach Hause komme
Stuck in the middle of nowhere
– Mitten im Nirgendwo stecken

Times I wish I could ditch and go there
– Mal wünschte ich, ich könnte graben und dorthin gehen
Grant the wish I’m depended on
– Gib den Wunsch, auf den ich angewiesen bin
What I’m chilling for, I won’t let it mold, yeah
– Was bin ich gechillt, ich wird nicht lassen Sie es, mold, yeah
Honestly I’m not just anybody
– Ehrlich gesagt bin ich nicht nur jemand
I know I go hard as anybody
– Ich weiß, ich gehe hart wie jeder andere
Say my goodbyes and hellos
– Verabschieden Sie sich und hellos
‘Cause all them roads lead home
– Denn alle Straßen führen nach Hause

I done been around the world
– Ich war schon um die Welt
Ain’t nobody else
– Ain ‘ T nobody else
That can do it like us
– Das kann es wie wir tun
With nobody help
– Mit keiner Hilfe
When the chips about to fall
– Wenn die Chips fallen
And our back against the wall
– Und unser Rücken gegen die Wand
Know it’s only one place I call
– Wisse, dass es nur ein Ort ist, den ich anrufe

All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
– (Oh, oh, oh, oh, yeah)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)

So if you with me, let me know
– Also, wenn Sie mit mir, lass es mich wissen
Let’s bring it home
– Lass es uns nach Hause bringen
They know we always on the go
– Sie wissen, dass wir immer unterwegs sind
We bring it home (We bring it home)
– Wir bringen es nach Hause (wir bringen es nach Hause)
So if you with me, let me know
– Also, wenn Sie mit mir, lass es mich wissen
Let’s bring it home (Let’s bring it home)
– Lass es uns nach Hause bringen (Lass es uns nach Hause bringen)
You shoulda knew it from the go
– Du hättest es von unterwegs wissen sollen
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause

(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
(Welcome to my city, welcome welcome to my city)
– (Willkommen in meiner Stadt, willkommen willkommen in meiner Stadt)
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
(The only place I know)
– (Der einzige Ort, den ich kenne)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)

(Welcome to my city, welcome welcome to my city)
– (Willkommen in meiner Stadt, willkommen willkommen in meiner Stadt)
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
(The only place I know)
– (Der einzige Ort, den ich kenne)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)

(Welcome to my city, welcome welcome to my city)
– (Willkommen in meiner Stadt, willkommen willkommen in meiner Stadt)
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)
(The only place I know)
– (Der einzige Ort, den ich kenne)
All roads lead home
– Alle Wege führen nach Hause




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın