He’s gonna kill me
– Er wird mich töten
I said I’d change it to John
– Ich sagte, ich würde es zu John ändern
Fuck it
– Fick es
Does your mum still buy your clothes?
– Kauft deine Mutter noch deine Kleidung?
‘Cause I know you’re still at home
– Weil ich weiß, dass du noch zu Hause bist
You’re gettin’ too old, all your money’s rolled up your nose
– Du wirst zu alt, dein ganzes Geld ist dir in die Nase gerollt
How’s your business workin’ out?
– Wie läuft Ihr Geschäft ab?
Such an entrepreneur clown
– So ein Unternehmer-Clown
“How to win friends, influence them” let you down
– “Wie man Freunde gewinnt, sie beeinflusst” lass dich im Stich
And I heard you’re gettin’ drunk at bars still
– Und ich hörte, du betrinkst dich in Bars.
Overdrawing credit card bills
– Überziehung von Kreditkartenrechnungen
Slot machines, casinos, what’s your deal?
– Spielautomaten, casinos, was ist Ihr Angebot?
‘Cause you’re living like a baller
– Weil du wie ein Ballermann lebst
On a budget of ’bout 20 dollars
– Auf ein Budget von ‘ bout 20 Dollar
Plus my rent money you borrowed
– Plus meine Miete Geld, das Sie geliehen
And I think maybe you’re lost
– Und ich denke, vielleicht bist du verloren
I’m exhaustеd always cutting you off
– Ich bin erschöpft, dich immer abzuschneiden
Stop calling me, Josh
– Hör auf mich anzurufen, Josh
And I don’t wanna talk
– Und ich will nicht reden
When you’re knockin’ off, drunk at four o’clock
– Wenn Sie knockin ‘ off sind, betrunken um vier Uhr
I thought you wеre blocked
– Ich dachte, du wärst blockiert
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh
I know you only call
– Ich weiß, du rufst nur an
Tryna patch things up and all
– Tryna patch Dinge und alle
Maybe start with all the holes you left in the wall
– Vielleicht mit all den Löchern beginnen Sie in der Wand links
And I think you’re kinda narcissistic
– Und ich denke, du bist irgendwie narzisstisch
You should see a therapist
– Sie sollten einen Therapeuten sehen
It’s getting all kinds of ridiculous
– Es wird alles Mögliche lächerlich
And I know you’re gonna hear this song
– Und ich weiß, du wirst dieses Lied hören
On all the playlists it comes on
– Auf allen Wiedergabelisten kommt es an
And all the girls who’ve dated Josh will
– Und alle Mädchen, die Josh datiert haben, werden
Sing along and say
– Mitsingen und sagen
I think maybe you’re lost
– Ich denke, vielleicht bist du verloren
I’m exhausted always cutting you off
– Ich bin erschöpft, dich immer abzuschneiden
Stop calling me, Josh
– Hör auf mich anzurufen, Josh
And I don’t wanna talk
– Und ich will nicht reden
When you’re knockin’ off, drunk at four o’clock
– Wenn Sie knockin ‘ off sind, betrunken um vier Uhr
I thought you were blocked
– Ich dachte, du wärst blockiert
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh
I think maybe you’re lost
– Ich denke, vielleicht bist du verloren
I’m exhausted always cutting you off
– Ich bin erschöpft, dich immer abzuschneiden
Stop calling me, Josh
– Hör auf mich anzurufen, Josh
And I don’t wanna talk
– Und ich will nicht reden
When you’re knockin’ off, drunk at four o’clock
– Wenn Sie knockin ‘ off sind, betrunken um vier Uhr
I thought you were blocked
– Ich dachte, du wärst blockiert
Fuck off, stop calling me, Josh
– Verpiss dich, hör auf mich anzurufen, Josh

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.