Videoclip
Songtext
You used to call me on my
– Du hast mich angerufen auf meinem
You used to, you used to
– Du warst es früher, du warst es früher
Yeah
– Ja
You used to call me on my cell phone
– Du hast mich auf meinem Handy angerufen
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
– Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
And I know when that hotline bling
– Und ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
– Ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
Ever since I left the city, you
– Seit ich die Stadt verlassen habe, bist du
Got a reputation for yourself now
– Haben Sie jetzt einen guten Ruf für sich
Everybody knows and I feel left out
– Jeder weiß es und ich fühle mich ausgeschlossen
Girl you got me down, you got me stressed out
– Mädchen, du hast mich runter gebracht, du hast mich gestresst
Cause ever since I left the city, you
– Denn seit ich die Stadt verlassen habe, bist du
Started wearing less and goin’ out more
– Fing an, weniger zu tragen und mehr auszugehen
Glasses of champagne out on the dance floor
– Gläser Champagner auf der Tanzfläche
Hangin’ with some girls I’ve never seen before
– Mit ein paar Mädchen rumhängen, die ich noch nie gesehen habe
You used to call me on my cell phone
– Du hast mich auf meinem Handy angerufen
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
– Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
I know when that hotline bling
– Ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
– Ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
Ever since I left the city, you, you, you
– Seit ich die Stadt verlassen habe, du, du, du
You and me, we just don’t get along
– Du und ich, wir verstehen uns einfach nicht
You make me feel like I did you wrong
– Du gibst mir das Gefühl, dass ich dich falsch gemacht habe
Going places where you don’t belong
– Orte besuchen, an die du nicht gehörst
Ever since I left the city, you
– Seit ich die Stadt verlassen habe, bist du
You got exactly what you asked for
– Du hast genau das bekommen, wonach du gefragt hast
Running out of pages in your passport
– Keine Seiten mehr in Ihrem Reisepass
Hanging with some girls I’ve never seen before
– Mit ein paar Mädchen rumhängen, die ich noch nie gesehen habe
You used to call me on my cell phone
– Du hast mich auf meinem Handy angerufen
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
– Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
And I know when that hotline bling
– Und ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
– Ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
These days, all I do is
– In diesen Tagen ist alles, was ich tue, ist
Wonder if you’re bendin’ over backwards for someone else
– Frage mich, ob du dich für jemand anderen rückwärts beugst
Wonder if you’re rolling up a Backwoods for someone else
– Ich frage mich, ob Sie für jemand anderen einen Hinterwäldler aufrollen
Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else
– Dinge zu tun, die ich dir beigebracht habe, für jemand anderen böse zu werden
You don’t need no one else
– Du brauchst sonst niemanden
You don’t need nobody else, no
– Du brauchst sonst niemanden, nein
Why you never alone
– Warum du nie allein bist
Why you always touching road
– Warum berührst du immer die Straße
Used to always stay at home, be a good girl
– Gewohnt, immer zu Hause zu bleiben, ein gutes Mädchen zu sein
You was in the zone, yeah
– Du warst in der Zone, ja
You should just be yourself
– Du solltest einfach du selbst sein
Right now, you’re someone else
– Im Moment bist du jemand anderes
You used to call me on my cell phone
– Du hast mich auf meinem Handy angerufen
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
– Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
– Spät in der Nacht, wenn du meine Liebe brauchst
And I know when that hotline bling
– Und ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
– Ich weiß, wann diese Hotline blinkt
That can only mean one thing
– Das kann nur eins bedeuten
Ever since I left the city…
– Seit ich die Stadt verlassen habe…
