व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
There’ll be no strings to bind your hands
– तुमच्या हातांना बांधण्यासाठी कोणतेही बंधन नाही
Not if my love can’t bind your heart.
– जर माझे प्रेम तुमच्या हृदयाला बांधू शकत नसेल तर नाही.
And there’s no need to take a stand
– आणि उभे राहण्याची गरज नाही
For it was I who chose to start.
– कारण मी सुरुवात करण्याचा निर्णय घेतला.
I see no need to take me home,
– मला घरी घेऊन जाण्याची गरज नाही,
I’m old enough to face the dawn.
– मी पहाटेला सामोरे जाण्यासाठी पुरेसे वय आहे.
Just call me angel of the morning ANGEL
– मला फक्त सकाळचा देवदूत म्हणा
Just touch my cheek before you leave me, baby.
– तू मला सोडण्यापूर्वी माझ्या गालावर स्पर्श कर, बाळ.
Just call me angel of the morning ANGEL
– मला फक्त सकाळचा देवदूत म्हणा
Then slowly turn away from me.
– मग हळूहळू माझ्यापासून दूर जा.
Maybe the sun’s light will be dim
– कदाचित सूर्याचा प्रकाश मंद होईल
And it won’t matter anyhow.
– आणि ते काही फरक पडत नाही.
If morning’s echo says we ve sinned,
– जर सकाळचा प्रतिध्वनी म्हणतो की आम्ही पाप केले आहे,
Well, it was what I wanted now.
– मला आता हेच हवे होते.
And if we’re the victims of the night,
– आणि जर आपण रात्रीचे बळी असू,
I won’t be blinded by light.
– मी प्रकाशाने आंधळे होणार नाही.
Just call me angel of the morning ANGEL
– मला फक्त सकाळचा देवदूत म्हणा
Just touch my cheek before you leave me, baby.
– तू मला सोडण्यापूर्वी माझ्या गालावर स्पर्श कर, बाळ.
Just call me angel of the morning ANGEL
– मला फक्त सकाळचा देवदूत म्हणा
Then slowly turn away,
– मग हळूहळू मागे वळा,
I won’t beg you to stay with me
– मी तुला विनंती करतो की तू माझ्यासोबत राहू नकोस
Through the tears of the day,
– दिवसाच्या अश्रूंमधून,
Of the years, baby baby baby.
– वर्षानुवर्षे, बाळ बाळ.
Just call me angel of the morning ANGEL
– मला फक्त सकाळचा देवदूत म्हणा
Just touch my cheek before you leave me, baby.
– तू मला सोडण्यापूर्वी माझ्या गालावर स्पर्श कर, बाळ.
