Adso Alejandro – Como Si Nada Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Quería pensar, me pidió un tiempo
– Ich wollte denken, er fragte mich für eine Weile
De repente, nuestro mejor momento
– Plötzlich, unser bester moment
Como si nada, sin argumento’
– Als ob nichts, kein argument”

Si escuchas esto, tú sabes que no miento
– Wenn du das hörst, weißt du, dass ich nicht lüge
Ese tiempo tuvo fecha ‘e vencimiento
– Diese Zeit hatte ein Ablaufdatum
Ahora mira dónde yo me encuentro
– Jetzt schau, wo ich stehe

Y tú, me quieres hablar como si nada
– Und du, du willst mit mir reden wie nichts
Como si no pasara nada
– Als ob nichts passiert wäre
Ojalá que te vaya bien, te vaya bonito
– Ich hoffe es geht gut für dich, es geht gut für dich
Porque lo nuestro me duele poquito
– Weil unsere ein wenig weh tut

Me quiere hablar como si nada
– Er will wie nichts mit mir reden
Como si no pasara nada
– Als ob nichts passiert wäre
Ojalá que te vaya bien, te vaya bonito
– Ich hoffe es geht gut für dich, es geht gut für dich
Porque lo nuestro me duele poquito
– Weil unsere ein wenig weh tut

Tú sigues pensando en mí, te lo perdiste
– Du denkst immer an mich, Du hast es verpasst
Hablaba en serio cuando te advertí
– Ich war ernst, als ich dich warnte
Tranqui, yo te llamo si te necesito
– Tranqui, ich rufe dich an, wenn ich dich brauche.
Mami, por ahora, mejor de lejito’
– Mama, für jetzt, besser aus der Ferne’

Así me libero, ando más ligero
– So befreie ich mich, ich gehe leichter
Porque soltero la paso más bueno
– Weil Single der Schritt mehr gut
A mí no me gusta que me pongan condiciones
– Ich mag es nicht, Bedingungen gegeben zu werden.
A la hora que me toque tomar mis decisiones
– Wenn es Zeit für mich ist, meine Entscheidungen zu treffen

Loca, loca
– Verrückt, verrückt
Mami, tú ‘tás loca, loca
– Mama, du bist verrückt, verrückt
No vuelvo a enamorarme porque pienso que me va a ir mal
– Ich verliebe mich nicht wieder, weil ich denke, es wird schief gehen
Si tú piensas lo mismo, entonces, baila
– Wenn du dasselbe denkst, dann tanze

Mami, tú estás loca, loca
– Mama, du bist verrückt, verrückt
Mami, tú ‘tás loca, loca
– Mama, du bist verrückt, verrückt
Si tú ‘tás pensando que voy a caer de nuevo
– Wenn du denkst, ich werde wieder fallen
Yo esto’ analizándote y no, no me atrevo
– Ich diese ‘ Analyse Sie und nein, ich wage es nicht

Me quieres hablar como si nada
– Du willst wie nichts mit mir reden
Como si no pasara nada
– Als ob nichts passiert wäre
Ojalá que te vaya bien, te vaya bonito
– Ich hoffe es geht gut für dich, es geht gut für dich
Porque lo nuestro me duele poquito
– Weil unsere ein wenig weh tut

Me quiere hablar como si nada
– Er will wie nichts mit mir reden
Como si no pasara nada
– Als ob nichts passiert wäre
Ojalá que te vaya bien, te vaya bonito
– Ich hoffe es geht gut für dich, es geht gut für dich
Porque lo nuestro me duele poquito (yeah, yeah, yeah, oh)
– Weil unsere ein bisschen weh tut (yeah, yeah, yeah, oh)

Adso Alejandro, mami (ja, ja)
– Adso Alejandro, Mama (ha, ha)
Yeah
– Ja
Adso Alejandro, bebé
– Adso Alejandro, baby
Andy Vega
– Andy Vega
Dímelo Ouzy
– Sagen Sie Mir, Ouzy
Yeah
– Ja
Medellín parcero (yeah)
– Medellin Partner (ja)
Brra
– Brra
(Loca, loca)
– (Verrückt, verrückt)
(Loca, loca, mami tú ‘stás)
– (Verrückt, verrückt, Mama du stás)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın