Jung Kook & Jack Harlow – 3D Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

One, two, 3D
– Een, twee, 3D

I can’t touch you through the phone or kiss you through the universe
– Ik kan je niet aanraken door de telefoon of je kussen door het universum
In another time zone, it’s the only time I can’t reverse
– In een andere tijdzone is het de enige keer dat ik niet kan omkeren.
But when there’s two dimensions, there’s only one I’m missin’
– Maar als er twee dimensies zijn, is er maar één die ik mis.
And if you feel alone, you don’t have to feel that no more
– En als je je alleen voelt, hoef je dat niet meer te voelen.

I just wanna see you like that
– Ik wil je zo zien.
See you like that, uh-uh
– Zie je zo, uh-uh

So if you’re ready (so if you’re ready)
– Dus als je er klaar voor bent (dus als je er klaar voor bent)
And if you’ll let me (and if you’ll let me)
– En als je me laat (en als je me laat)
I wanna see it in motion, in 3D (uh-uh)
– Ik wil het in beweging zien ,in 3D (uh-uh)
You won’t regret me (you won’t regret me)
– Je zult geen spijt van me hebben (je zult geen spijt van me hebben)
Champagne confetti (champagne confetti)
– Champagne confetti (champagne confetti)
I wanna see it in motion, in 3D
– Ik wil het in beweging zien, in 3D

‘Cause you know how I like it, girl (girl)
– Want je weet hoe ik het leuk vind, meisje (meisje)
3D (woo)
– 3D (woo)
You know how I like it, girl (girl)
– Je weet hoe ik het leuk vind, meisje (meisje)
3D (woo)
– 3D (woo)

Body to body to body to body to body
– Lichaam naar lichaam naar lichaam naar lichaam naar lichaam
You and me baby, you know that we got it
– Jij en ik baby, je weet dat we het hebben
So don’t go gettin’ me started
– Dus ga me niet laten beginnen.
‘Cause you know I get hot-hearted
– Want je weet dat ik warmhartig word
Baby, oh, baby, oh, baby, you makin’ me crazy
– Baby, oh, baby, oh, baby, Je maakt me gek
Rain, rain, rain, you can’t fake it
– Regen, regen, regen, je kunt het niet doen alsof
You give me brand-new emotion
– Je geeft me een nieuwe emotie.
You got me drinkin’ that potion
– Je hebt me dat drankje laten drinken.

I just wanna see you like that
– Ik wil je zo zien.
See you like that, uh-uh
– Zie je zo, uh-uh

So if you’re ready (so if you’re ready)
– Dus als je er klaar voor bent (dus als je er klaar voor bent)
And if you’ll let me (and if you’ll let me)
– En als je me laat (en als je me laat)
I wanna see it (hey) in motion, in 3D (you won’t regret it now)
– Ik wil het (hey) in beweging zien, in 3D (Je zult er nu geen spijt van krijgen)
You won’t regret me (you won’t regret me)
– Je zult geen spijt van me hebben (je zult geen spijt van me hebben)
Champagne confetti (champagne confetti) (hey)
– Champagne confetti (champagne confetti) (hey)
I wanna see it in motion, in 3D (come on, come on, come on)
– Ik wil het in beweging zien, in 3D (kom op, Kom op, Kom op)

‘Cause you know how I like it, girl (you know how I like it)
– Want je weet hoe ik het leuk vind, meisje (je weet hoe ik het leuk vind)
3D (hey) (woo)
– 3D (hey) (woo)
You know how I like it, girl (you know how I like it)
– Je weet hoe ik het leuk vind, meisje (je weet hoe ik het leuk vind)
3D (woo)
– 3D (woo)
‘Cause you know how I like it, girl (you know how I like it)
– Want je weet hoe ik het leuk vind, meisje (je weet hoe ik het leuk vind)
3D (woo)
– 3D (woo)
You know how I like it, girl
– Je weet hoe ik het leuk vind, meisje.
3D (woo)
– 3D (woo)

I’m on my Jung Kook, take a chick off one look
– Ik ben op mijn Jung Kook, take a chick off one look
And when they get took, they don’t ever get untook
– En als ze gepakt worden, worden ze nooit losgemaakt.
When I seen that body, you would think it was a dead body
– Toen ik dat lichaam zag, zou je denken dat het een dood lichaam was.
The way I told my boys, “Come look”
– De manier waarop ik tegen mijn jongens zei: “Kom kijken”
I used to take girls up to Stony Brook
– Ik nam vroeger meisjes mee naar Stony Brook.
And steal they hearts like some crook, true story
– En stelen ze harten als een oplichter, waargebeurd verhaal

Now when I hold somebody’s hand, it’s a new story
– Als ik iemands hand vasthoud, is het een nieuw verhaal.
All my ABG’s get cute for me
– Al mijn ABG ‘ s worden Schattig voor mij
I had one girl (one girl), too boring
– Ik had een meisje (een meisje), te saai
Two girls (two girls), that was cool for me
– Twee meisjes (twee meisjes), dat was cool voor mij
Three girls, damn, dude’s horny
– Drie meisjes, verdomme, kerel is geil
Four girls, okay now you whorin’
– Vier meisjes, Oké nu hoer je.

(Hey, hey) I’m loose (hey)
– (Hey, hey) Ik ben los (hey)
I done put these shrooms to good use
– Ik heb deze paddo ‘ s goed gebruikt.
I done put my city on my back
– Ik heb mijn stad op mijn rug gezet
And the world know my name, I’m the truth
– En de wereld kent mijn naam, Ik ben de waarheid

So if you’re ready
– Dus als je er klaar voor bent
And if you’ll let me
– En als je me toestaat
I wanna see it in motion, in 3D (ooh)
– Ik wil het in beweging zien ,in 3D (ooh)
You won’t regret me (you won’t regret me)
– Je zult geen spijt van me hebben (je zult geen spijt van me hebben)
Champagne confetti (champagne confetti)
– Champagne confetti (champagne confetti)
I wanna see it in motion, in 3D (show it to me, girl, now) (why?)
– Ik wil het in beweging zien ,in 3D (laat het me zien, meisje, nu) (waarom?)

‘Cause you know how I like it, girl (how do you like it? Right)
– Want je weet hoe ik het leuk vind, meisje (hoe vind je het leuk? Recht)
3D (woo)
– 3D (woo)
You know how I like it, girl (alright, alright)
– Je weet hoe ik het leuk vind, meisje (alright, alright)
3D (woo, woo)
– 3D (woo, woo)
‘Cause you know how I like it, girl (you know how I like it, alright) (Spy Kids)
– Want je weet hoe ik het leuk vind, girl (you know how I like it, alright) (Spy Kids)
3D (alright)
– 3D (goed)
You know how I like it, girl
– Je weet hoe ik het leuk vind, meisje.
3D (woo)
– 3D (woo)

I got you playin’ with yourself on camera
– I got you playin ‘ with yourself on camera
You my bae, just like Tampa
– Jij mijn bae, net als Tampa
Speakin’ of bucks, I got those, and as for fucks, well, not those
– Over geld gesproken, Ik heb die, en wat betreft klootzakken, nou ja, niet die
And as for thots, well, do you really wanna know? I thought so
– En wat thots betreft, wil je het echt weten? Ik dacht van wel.
I’ll fly you from Korea to Kentucky
– Ik vlieg je van Korea naar Kentucky
And you ain’t gotta guarantee me nothin’
– En je hoeft me niets te garanderen.
I just wanna see if I get lucky
– Ik wil gewoon zien of ik geluk heb.
I just wanna meet you in the physical and see if you would touch me
– Ik wil je gewoon ontmoeten in de fysieke en zien of je me wilt aanraken


Jung Kook

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: