É o V. F. apaixonado
– Es ist der verliebte V. F.
Vai achando que é fácil
– Sie denken, es ist einfach
Conviver com a dor
– Leben mit Schmerz
Esquecer um grande amor
– Vergiss eine große Liebe
Vai achando de boa
– Geh und finde es gut
Trocar o meu beijo
– Swap mein Kuss
Pelo de outra pessoa
– Jemandes Haare
Quando a saudade bater
– Wenn Sehnsucht trifft
Cê vai chorar, vai beber
– Du wirst weinen, du wirst trinken
Vai ligar
– Wird anrufen
Querendo voltar
– Wollen zurückkommen
Eu vou falar que não quero
– Ich werde dir sagen, dass ich nicht will
Beijando sua boca
– Küssen Ihren Mund
Falar que te odeio
– Rede, dass ich dich hasse
Tirando sua roupa
– Ausziehen Ihrer Kleidung
Mas em quatro paredes
– Aber an vier Wänden
No quarto escuro
– Im dunklen Raum
Você vai ouvir
– Sie werden hören
Um: eu te amo, por segundo
– A: Ich Liebe Dich, pro sekunde
Eu vou falar que não quero
– Ich werde dir sagen, dass ich nicht will
Beijando sua boca
– Küssen Ihren Mund
Falar que te odeio
– Rede, dass ich dich hasse
Tirando sua roupa
– Ausziehen Ihrer Kleidung
Mas em quatro paredes
– Aber an vier Wänden
No quarto escuro
– Im dunklen Raum
Você vai ouvir
– Sie werden hören
Um: eu te amo, por segundo
– A: Ich Liebe Dich, pro sekunde
Por segundo
– Pro Sekunde
Oh, oh, oh, oh!
– Oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh!
– Oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
E vai achando que é fácil
– Und du denkst es ist einfach
Conviver com a dor
– Leben mit Schmerz
Esquecer um grande amor
– Vergiss eine große Liebe
E vai achando de boa
– Und du wirst es gut finden
Trocar o meu beijo
– Swap mein Kuss
Pelo de outra pessoa
– Jemandes Haare
Quando a saudade bater
– Wenn Sehnsucht trifft
Cê vai chorar vai beber
– Was wird weinen wird trinken
Vai ligar
– Wird anrufen
Querendo voltar
– Wollen zurückkommen
E eu vou falar que não quero
– Und ich werde sagen, ich will nicht
Beijando sua boca
– Küssen Ihren Mund
Falar que te odeio
– Rede, dass ich dich hasse
Tirando sua roupa
– Ausziehen Ihrer Kleidung
Mas em quatro paredes
– Aber an vier Wänden
No quarto escuro
– Im dunklen Raum
Você vai ouvir
– Sie werden hören
Um: eu te amo, por segundo
– A: Ich Liebe Dich, pro sekunde
Eu vou falar que não quero
– Ich werde dir sagen, dass ich nicht will
Beijando sua boca
– Küssen Ihren Mund
Falar que te odeio
– Rede, dass ich dich hasse
Tirando sua roupa
– Ausziehen Ihrer Kleidung
Mas em quatro paredes
– Aber an vier Wänden
No quarto escuro
– Im dunklen Raum
Você vai ouvir
– Sie werden hören
Um: eu te amo, por segundo
– A: Ich Liebe Dich, pro sekunde
Por segundo
– Pro Sekunde
Oh, oh, oh, oh!
– Oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh!
– Oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Isso é Vitor Fernandes
– Das ist Vitor Fernandes

Vítor Fernandes – Vou Falar Que Não Quero Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.