Ah, yes
– Ah, ja
Check it out
– Check it out
Well, looky here, looky here, ah, what do we have?
– Nun, schau hier, schau hier, schau hier, ah, was haben wir?
Another pretty thing ready for me to grab
– Eine andere hübsche Sache bereit für mich zu greifen
But little does she know that I’m a wolf in sheep’s clothing
– Aber wenig weiß Sie, dass ich ein wolf im Schafspelz
‘Cause at the end of the night, it is her I’ll be holding
– Denn am Ende der Nacht, es ist sie werde ich halten
I love you so (Hey)
– Ich Liebe dich so (Hey)
That’s what you’ll say
– Das wirst du sagen
You’ll tell me baby, baby, please don’t go away (Don’t go away)
– Du wirst mir sagen, Baby, Baby, bitte geh nicht weg (Geh nicht weg)
But when I play, I never stay
– Aber wenn ich spiele, bleibe ich nie
To every girl that I meet here, this is what I’ll say
– Zu jedem Mädchen, das ich hier treffe, werde ich folgendes sagen
Run, run, run away, run away, baby
– Laufen, laufen, weglaufen, weglaufen, baby
Before I put my spell on you
– Bevor ich dich in meinen Bann ziehe
You better get, get, get away, get away, darling
– Du solltest besser weg, weg, weg, weg, Liebling
‘Cause everything you heard is true
– Weil alles, was du gehört hast, wahr ist
Your poor little heart will end up alone
– Dein armes kleines Herz wird allein enden
‘Cause Lord knows I’m a rolling stone
– Denn der Herr weiß, dass ich ein Rolling Stone bin
So you better run, run, run away, run away, baby
– Also solltest du besser rennen, rennen, weglaufen, weglaufen, Baby
Uh
– Uh
Ah, yeah
– Ah, yeah
Well, let me think, let me think, ah, what should I do?
– Nun, lass mich denken, lass mich denken, ah, was soll ich tun?
So many eager young bunnies that I’d like to pursue
– So viele eifrige junge Hasen, die ich gerne verfolgen würde
Now even though they’re eating out the palm of my hand
– Jetzt, obwohl sie Essen aus der Handfläche
There’s only one carrot and they all gotta share it
– Es gibt nur eine Karotte und sie alle müssen es teilen
I love you so (Hey)
– Ich Liebe dich so (Hey)
That’s what you’ll say
– Das wirst du sagen
You’ll tell me baby, baby, please don’t go away (Don’t go away)
– Du wirst mir sagen, Baby, Baby, bitte geh nicht weg (Geh nicht weg)
But when I play, I never stay
– Aber wenn ich spiele, bleibe ich nie
To every girl that I meet here, this is what I’ll say
– Zu jedem Mädchen, das ich hier treffe, werde ich folgendes sagen
Run, run, run away, run away, baby
– Laufen, laufen, weglaufen, weglaufen, baby
Before I put my spell on you
– Bevor ich dich in meinen Bann ziehe
You better get, get, get away, get away, darling
– Du solltest besser weg, weg, weg, weg, Liebling
‘Cause everything you heard is true
– Weil alles, was du gehört hast, wahr ist
Your poor little heart will end up alone
– Dein armes kleines Herz wird allein enden
‘Cause Lord knows I’m a rolling stone
– Denn der Herr weiß, dass ich ein Rolling Stone bin
So you better run, run, run away, run away, baby
– Also solltest du besser rennen, rennen, weglaufen, weglaufen, Baby
Uh, check it out
– Uh, schau es dir an
See, I ain’t tryna hurt you, baby
– Ich werde dir nicht wehtun, Baby.
No, no, no, I just want to work you baby
– Nein, nein, nein, ich will nur dich Baby arbeiten
See, I ain’t tryna hurt you baby
– Sehen Sie, ich bin nicht tryna verletzt Sie Baby
No, no, no, I just want to work you baby
– Nein, nein, nein, ich will nur dich Baby arbeiten
If you’re scared, you better run (you better run)
– Wenn Sie Angst haben, sollten Sie besser laufen (Sie besser laufen)
You better run (you better run)
– Du rennst besser (du rennst besser)
You better run (you better run)
– Du rennst besser (du rennst besser)
You better, you better, you better
– Du besser, du besser, du besser
Run, run, run away, run away, baby
– Laufen, laufen, weglaufen, weglaufen, baby
Before I put my spell on you
– Bevor ich dich in meinen Bann ziehe
You better get, get, get away, get away, darling
– Du solltest besser weg, weg, weg, weg, Liebling
‘Cause everything you heard is true
– Weil alles, was du gehört hast, wahr ist
Your poor little heart will end up alone
– Dein armes kleines Herz wird allein enden
‘Cause Lord knows I’m a rolling stone
– Denn der Herr weiß, dass ich ein Rolling Stone bin
So you better run, run, run away, run away, baby
– Also solltest du besser rennen, rennen, weglaufen, weglaufen, Baby

Bruno Mars – Runaway Baby Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.