If you know that
– Wenn du das weißt
I feel the way I do
– Ich fühle mich so, wie ich tun
Why did you walk out
– Warum bist du rausgegangen
And say the things that you
– Und sag die Dinge, die du
If you know that
– Wenn du das weißt
Time is short
– Die Zeit ist kurz
Why you wasting it
– Warum Sie es verschwenden
What did you do that for?
– Wofür hast du das gemacht?
‘Cause we’ve got each other
– Weil wir einander haben
And there’s no mistaking
– Und es gibt keinen Zweifel
It wasn’t easy
– Es war nicht einfach
But we found our faith
– Aber wir fanden unseren Glauben
‘Cause we’ve got each other
– Weil wir einander haben
And there’s no mistaking
– Und es gibt keinen Zweifel
It’s not been easy
– Es war nicht einfach
But we found this place
– Aber wir haben diesen Ort gefunden
I’ve been loving you what feels like my whole life, my whole life
– Ich habe dich geliebt was fühlt sich an wie mein ganzes Leben, mein ganzes Leben
And I’ll be tearing up these streets just to tell you it’s alright
– Und ich werde reißen werden diese Straßen, nur um Ihnen sagen, es ist in Ordnung
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
If you feel that,
– Wenn du das fühlst,
And I know you do
– Und ich weiß, dass du es tust
Why you hiding it?
– Warum versteckst du es?
Scared of the truth?
– Angst vor der Wahrheit?
Oh look how
– Oh, schau, wie
Far we’ve come (far we’ve come)
– Weit sind wir gekommen (weit sind wir gekommen)
Can you see now (see now)
– Kannst du jetzt sehen (siehe jetzt)
That we have won?
– Dass wir gewonnen haben?
Cause we’ve got each other
– Denn wir haben einander
And there’s no mistaking
– Und es gibt keinen Zweifel
It wasn’t easy
– Es war nicht einfach
But we found our faith
– Aber wir fanden unseren Glauben
I’ve been loving you what feels like my whole life, my whole life
– Ich habe dich geliebt was fühlt sich an wie mein ganzes Leben, mein ganzes Leben
And I’ll be tearing up these streets just to tell you it’s alright
– Und ich werde reißen werden diese Straßen, nur um Ihnen sagen, es ist in Ordnung
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
What if all I’ve got to give you
– Was ist, wenn ich dir alles geben muss
Is not enough to give?
– Ist nicht genug zu geben?
What if I know my heart’s true
– Was ist, wenn ich weiß, dass mein Herz wahr ist
And I know you think it is
– Und ich weiß, Sie denken, es ist
What if all I’ve got to give you
– Was ist, wenn ich dir alles geben muss
Is not enough to give?
– Ist nicht genug zu geben?
What if I know my heart’s true
– Was ist, wenn ich weiß, dass mein Herz wahr ist
And I know you think it is
– Und ich weiß, Sie denken, es ist
‘Cause I’ll be loving you what could be my whole life, my whole life
– Denn ich werde dich lieben was könnte mein ganzes Leben sein, mein ganzes Leben
I’ll be tearing up these streets just to tell you it’s alright
– Ich werde diese Straßen aufreißen, nur um dir zu sagen, dass es in Ordnung ist
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
It’s alright
– It ‘ s alright
‘Cause I’ll be loving you what could be my whole life, my whole life
– Denn ich werde dich lieben was könnte mein ganzes Leben sein, mein ganzes Leben
I’ll be tearing up these streets just to tell you it’s alright
– Ich werde diese Straßen aufreißen, nur um dir zu sagen, dass es in Ordnung ist

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.