回憶只是行李箱 裝著山川和海洋
– Erinnerungen sind nur Koffer mit Bergen und Ozeanen.
未來到底會怎樣 但一定不會就這樣
– Was zum Teufel wird in Zukunft passieren, aber es wird nicht so sein.
歲月的湯 已熬得滾燙 就用來抓月亮
– Die Suppe der Jahre wurde heiß gekocht und verwendet, um den Mond zu fangen
兒時的夢想 長大的憂傷 時間會替我扛
– Kindheitsträume Wachsen traurige Zeit wird für mich tragen
回憶里那個姑娘 長髮落到腰上
– In der Erinnerung fielen die langen Haare des Mädchens bis zur Taille.
故事不短也不長 剛剛好用來回想
– Die Geschichte ist nicht kurz oder lang. Es ist einfach einfach hin und her zu denken.
多少理想 埋進了土壤 再用力地生長
– Wie viele Ideale sind im Boden vergraben und wachsen hart?
談不上迷茫 也在找方向 只求不卑不亢
– Ich bin nicht verwirrt. Ich suche die Richtung. Ich will nur demütig sein.
我想要天上的月亮和地上的霜
– Ich will den Mond am Himmel und den Frost auf dem Boden.
想要雪白的姑娘 和漆黑的床
– Willst du ein schneeweißes Mädchen und ein dunkles Bett
我想要青春的綠色和樹葉的黃
– Ich will das Grün der Jugend und das Gelb der Blätter
鋪到我將要去的地方
– Verbreiten Sie es, wohin ich gehe.
我想要現實的真相和愛的幻想
– Ich will die Wahrheit der Realität und die Fantasie der Liebe.
做成精神的房梁 敷脊背的傷
– Machen Sie einen horizontalen Strahl, um die Verletzung des Rückens abzudecken.
我想要彩色的漁網和夜裡的光
– Ich möchte farbige Fischernetze und Nachtlicht.
捕捉我漸長的慾望 指引少年莽撞
– Capture wächst mein Wunsch, ein Leitfaden für den Jungen Mann, der die Rücksichtslosigkeit
回憶里那個姑娘 長髮落到腰上
– In der Erinnerung fielen die langen Haare des Mädchens bis zur Taille.
故事不短也不長 剛剛好用來回想
– Die Geschichte ist nicht kurz oder lang. Es ist einfach einfach hin und her zu denken.
多少理想 埋進了土壤 再用力地生長
– Wie viele Ideale sind im Boden vergraben und wachsen hart?
談不上迷茫 也在找方向 只求不卑不亢
– Ich bin nicht verwirrt. Ich suche die Richtung. Ich will nur demütig sein.
我想要天上的月亮和地上的霜
– Ich will den Mond am Himmel und den Frost auf dem Boden.
想要雪白的姑娘 和漆黑的床
– Willst du ein schneeweißes Mädchen und ein dunkles Bett
我想要青春的綠色和樹葉的黃
– Ich will das Grün der Jugend und das Gelb der Blätter
鋪到我將要去的地方
– Verbreiten Sie es, wohin ich gehe.
我想要現實的真相和愛的幻想
– Ich will die Wahrheit der Realität und die Fantasie der Liebe.
做成精神的房梁 敷脊背的傷
– Machen Sie einen horizontalen Strahl, um die Verletzung des Rückens abzudecken.
我想要彩色的漁網和夜裡的光
– Ich möchte farbige Fischernetze und Nachtlicht.
捕捉我漸長的慾望 指引少年莽撞
– Capture wächst mein Wunsch, ein Leitfaden für den Jungen Mann, der die Rücksichtslosigkeit
我想要天上的月亮和地上的霜
– Ich will den Mond am Himmel und den Frost auf dem Boden.
想要雪白的姑娘 和漆黑的床
– Willst du ein schneeweißes Mädchen und ein dunkles Bett
我想要青春的綠色和樹葉的黃
– Ich will das Grün der Jugend und das Gelb der Blätter
鋪到我將要去的地方
– Verbreiten Sie es, wohin ich gehe.
我想要現實的真相和愛的幻想
– Ich will die Wahrheit der Realität und die Fantasie der Liebe.
做成精神的房梁 敷脊背的傷
– Machen Sie einen horizontalen Strahl, um die Verletzung des Rückens abzudecken.
我想要彩色的漁網和夜裡的光
– Ich möchte farbige Fischernetze und Nachtlicht.
捕捉我漸長的慾望 指引少年莽撞
– Capture wächst mein Wunsch, ein Leitfaden für den Jungen Mann, der die Rücksichtslosigkeit

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.