伊格赛听 & 叶里 – 谪仙 Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

仙歌音玉笛灵
– Fee lied, jade flöte geist.
酒盏玉露清
– Wein glas jade tau Qing
剑舞轻
– Schwert Tanz Licht
潇洒过白袍影
– Chic über dem Schatten der weißen Robe
新殿又细雕流金
– Die neue Halle ist fein mit fließendem Gold geschnitzt
声声箜篌鸣
– Ton, Ton, Ton, Ton, Ton, Ton.
一笔浓墨留诗狂情
– Eine dicke Tinte hinterlässt ein Gedicht des Wahnsinns

玉袍长剑堪风流
– Jade Robe und Schwert können romantisch sein
山川不念旧
– Berge und Flüsse sind nicht altmodisch
赋诗为狂也无有愁
– Es gibt keine Trauer in der Poesie.

称谪仙瑶宫难留
– Es ist schwer, im Xianyao Palace zu bleiben.
去凡间红楼斗酒
– Geh zum roten Haus auf der Erde, um gegen Wein zu kämpfen.
多情眸
– Leidenschaftliche Augen
落墨诗卷又几斗
– Noch ein paar Kämpfe mit fallender Tinte.

斟世间最烈的酒
– Gießen Sie den stärksten Wein der Welt.
卧长安巍巍高楼
– Liegen auf den hoch aufragenden Hochhäusern von Changan
看尽天下何人可似他无忧
– Sehen Sie, wer auf der Welt so sorgenfrei sein kann wie er

玉袍长剑堪风流
– Jade Robe und Schwert können romantisch sein
山川不念旧
– Berge und Flüsse sind nicht altmodisch
赋诗为狂也无有愁
– Es gibt keine Trauer in der Poesie.

称谪仙瑶宫难留
– Es ist schwer, im Xianyao Palace zu bleiben.
去凡间红楼斗酒
– Geh zum roten Haus auf der Erde, um gegen Wein zu kämpfen.
多情眸
– Leidenschaftliche Augen
落墨诗卷又几斗
– Noch ein paar Kämpfe mit fallender Tinte.

斟世间最烈的酒
– Gießen Sie den stärksten Wein der Welt.
卧长安巍巍高楼
– Liegen auf den hoch aufragenden Hochhäusern von Changan
看尽天下何人可似他无忧
– Sehen Sie, wer auf der Welt so sorgenfrei sein kann wie er

称谪仙瑶宫难留
– Es ist schwer, im Xianyao Palace zu bleiben.
去凡间红楼斗酒
– Geh zum roten Haus auf der Erde, um gegen Wein zu kämpfen.
多情眸
– Leidenschaftliche Augen
落墨诗卷又几斗
– Noch ein paar Kämpfe mit fallender Tinte.

斟世间最烈的酒
– Gießen Sie den stärksten Wein der Welt.
卧长安巍巍高楼
– Liegen auf den hoch aufragenden Hochhäusern von Changan
看尽天下何人可似他无忧
– Sehen Sie, wer auf der Welt so sorgenfrei sein kann wie er




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın