One Direction – What Makes You Beautiful Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

You’re insecure, don’t know what for
– Du bist unsicher, weißt nicht wozu
You’re turnin’ heads when you walk through the door
– Du drehst die Köpfe um, wenn du durch die Tür gehst
Don’t need makeup to cover up (Huh)
– Brauche kein Make-up zum Vertuschen (Huh)
Bein’ the way that you are is enough
– So zu sein, wie du bist, ist genug

Everyone else in the room can see it
– Alle anderen im Raum können es sehen
Everyone else but you
– Alle anderen außer dir

Baby, you light up my world like nobody else
– Baby, du erleuchtest meine Welt wie kein anderer
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Die Art und Weise, wie du deine Haare drehst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Aber wenn du auf den Boden lächelst, ist es nicht schwer zu sagen
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful
– Du weißt nicht, oh-oh, du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
– Wenn du nur sehen würdest, was ich sehen kann
You’ll understand why I want you so desperately
– Du wirst verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Im Moment schaue ich dich an und ich kann es nicht glauben
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Du weißt nicht, oh-oh, du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That’s what makes you beautiful
– Das macht dich schön

So c-come on, you got it wrong
– Also komm schon, du hast es falsch verstanden
To prove I’m right, I put it in a song
– Um zu beweisen, dass ich Recht habe, habe ich es in ein Lied geschrieben
I don’t know why you’re being shy
– Ich weiß nicht, warum du schüchtern bist
And turn away when I look into your eyes
– Und wende dich ab, wenn ich in deine Augen schaue

Everyone else in the room can see it
– Alle anderen im Raum können es sehen
Everyone else but you
– Alle anderen außer dir

Baby, you light up my world like nobody else (‘Body else)
– Baby, du erleuchtest meine Welt wie kein anderer (‘Body else)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Die Art und Weise, wie du deine Haare drehst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Aber wenn du auf den Boden lächelst, ist es nicht schwer zu sagen
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh)
– Du weißt nicht, oh-oh, du weißt nicht, dass du schön bist (Oh)
If only you saw what I can see
– Wenn du nur sehen würdest, was ich sehen kann
You’ll understand why I want you so desperately
– Du wirst verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Im Moment schaue ich dich an und ich kann es nicht glauben
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Du weißt nicht, oh-oh, du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That’s what makes you beautiful
– Das macht dich schön

Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– Na, na-na-na, na-na-na, na, na
Na, na-na-na, na-na
– Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– Na, na-na-na, na-na-na, na, na
Na, na-na-na, na-na
– Na, na-na-na, na-na

Baby, you light up my world like nobody else
– Baby, du erleuchtest meine Welt wie kein anderer
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Die Art und Weise, wie du deine Haare drehst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Aber wenn du auf den Boden lächelst, ist es nicht schwer zu sagen
(You don’t know, oh-oh) You don’t know you’re beautiful
– (Du weißt nicht, oh-oh) Du weißt nicht, dass du schön bist

Baby, you light up my world like nobody else (Light up my world like nobody else)
– Baby, du erleuchtest meine Welt wie kein anderer (Beleuchte meine Welt wie kein anderer)
The way that you flip your hair (C’mon) gets me overwhelmed
– Die Art und Weise, wie du deine Haare drehst (Komm schon), überwältigt mich
But when you smile at the ground (Smile at the ground), it ain’t hard to tell
– Aber wenn du auf den Boden lächelst (Lächle auf den Boden), ist es nicht schwer zu sagen
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh, woah)
– Du weißt nicht, oh-oh, du weißt nicht, dass du schön bist (Oh, woah)
If only you saw what I can see
– Wenn du nur sehen würdest, was ich sehen kann
You’ll understand why I want you so desperately (Desperately)
– Du wirst verstehen, warum ich dich so verzweifelt will (Verzweifelt)
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Im Moment schaue ich dich an und ich kann es nicht glauben
You don’t know (Don’t know), oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Du weißt es nicht (weiß es nicht), oh-oh, du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
You don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That’s what makes you beautiful
– Das macht dich schön

[Written By Savan Kotecha]
– [Geschrieben von Savan Kotecha]


One Direction

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: