את ברגע שהגעת
– Der moment, in dem Sie angekommen
העולם הפך למשהו שלא היה מוכר
– Die Welt wurde etwas Ungewohntes
את תמיד נשארת את
– Du bleibst immer du
אתמול היה רגוע היום כבר מאוחר
– Gestern war ruhig. Heute ist es spät.
אל תמשיכי הפכת אותי לפסיכי
– Geh nicht weiter. Du hast mich verrückt gemacht.
עוד מילה אחת אני שובר ת’כלים
– Noch ein Wort. Ich zerbreche die Werkzeuge.
מהעיינים נשפכות כמו מים
– Aus den Augen gießt wie Wasser
כל דמעה כמו סלע הייתי תמים
– Jede Träne wie ein Stein Ich war unschuldig
אין לך חוקים
– Sie haben keine Regeln
ואת חושבת שהזמן יעשה לך טוב
– Und du denkst, die Zeit wird dir gut tun
כמו שפתיים שורפות,
– Wie brennende Lippen,
מנשיקה כמו שיכור ברחובות לא הייתי מוכן
– Vom Küssen wie ein Betrunkener auf der Straße war ich nicht bereit
ואת אומרת כל הזמן שהיה לך טוב
– Und du sagst die ganze Zeit, dass du gut warst
כבר ידיים אחרות
– Schon andere Hände
באהבה את הלב שלך מושכות. אין לך בושה
– Liebe dein Herz Zügel. Du hast keine Schande
את לא שלי, אף פעם לא היית שלי
– Du bist nicht mein, du warst noch nie mein
הלב שלך הוא לא שלי גם הכאב הוא רק שלי
– Dein Herz gehört nicht mir. Nun, der Schmerz gehört nur mir.
והדמעה שלי היא לא שלך, היא לא שלך
– Und meine Träne ist nicht deine, es ist nicht deine
את ברגע שהגעת
– Der moment, in dem Sie angekommen
הפכת את החיים שלי לאיזה סרט מלחמה
– Du hast mein Leben in einen Kriegsfilm verwandelt
ואותי למשוגע
– Und ich für verrückt
התחלתי לאהוב את הכאב
– Ich begann den Schmerz zu lieben
המסיבות שאת הולכת, לא הייתי מפספס
– Die Partys, zu denen du gehst, würde ich nicht verpassen
אנ’לא רגוע, הגיע סוף שבוע
– Ich bin nicht ruhig, es ist ein Wochenende
את בטח רוקדת בזול על הבר
– Sie müssen billig an der Bar tanzen
והוא שולח יד, תופס אותך
– Und er streckt die Hand aus, packt dich.
איך שהוא מושך אותך, הלילה הזה לא נגמר
– So wie er dich zeichnet, ist diese Nacht noch nicht vorbei
זה לילה מוכר
– Es ist eine vertraute Nacht
ואת חושבת שהזמן יעשה לך טוב
– Und du denkst, die Zeit wird dir gut tun
כמו שפתיים שורפות
– Wie brennende Lippen
מנשיקה כמו שיכור ברחובות לא הייתי מוכן
– Vom Küssen wie ein Betrunkener auf der Straße war ich nicht bereit
ואת אומרת כל הזמן שהיה לך טוב
– Und du sagst die ganze Zeit, dass du gut warst
כבר ידיים אחרות
– Schon andere Hände
באהבה את הלב שלך מושכות. אין לך בושה
– Liebe dein Herz Zügel. Du hast keine Schande
את לא שלי, אף פעם לא היית שלי
– Du bist nicht mein, du warst noch nie mein
הלב שלך הוא לא שלי גם הכאב הוא רק שלי
– Dein Herz gehört nicht mir. Nun, der Schmerz gehört nur mir.
והדמעה שלי היא לא שלך, היא לא שלך
– Und meine Träne ist nicht deine, es ist nicht deine
ואת חושבת שהזמן יעשה לך טוב
– Und du denkst, die Zeit wird dir gut tun
כמו שפתיים שורפות
– Wie brennende Lippen
מנשיקה כמו שיכור ברחובות לא הייתי מוכן
– Vom Küssen wie ein Betrunkener auf der Straße war ich nicht bereit
ואת אומרת כל הזמן שהיה לך טוב
– Und du sagst die ganze Zeit, dass du gut warst
כבר ידיים אחרות
– Schon andere Hände
באהבה את הלב שלך מושכות. אין לך בושה
– Liebe dein Herz Zügel. Du hast keine Schande
את לא שלי, אף פעם לא היית שלי
– Du bist nicht mein, du warst noch nie mein
הלב שלך הוא לא שלי גם הכאב הוא רק שלי
– Dein Herz gehört nicht mir. Nun, der Schmerz gehört nur mir.
והדמעה שלי היא לא שלך, היא לא שלך
– Und meine Träne ist nicht deine, es ist nicht deine

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.