videoclip
Lyrisch
The muses on the mountain
– De muzen op de berg
By the stream, they descend with the night, yeah
– Bij de Beek dalen ze af met de nacht, Ja
Marsyas in the garden
– Marsyas in de tuin
By the tree where they skinned him alive, yeah
– Bij de boom waar ze hem levend villen, Ja.
Don’t waste away, why you lookin’ back?
– Verspil je niet, waarom kijk je terug?
Don’t try me now, can’t break through that
– Probeer me niet nu, kan niet doorbreken dat
Fallen with the sun, but it’s not enough
– Gevallen met de zon, maar het is niet genoeg
Not enough, not enough
– Niet genoeg, niet genoeg
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Was zeven sterk, nu ben ik dood en weg
Cut off my wings by the break of dawn
– Snijd mijn vleugels af bij het aanbreken van de dageraad
I sang the song, now it’s said and done
– Ik zong het lied, nu is het gezegd en gedaan
Keep a lyre and a bow like I’m Apollon
– Houd een lier en een boog alsof ik Apollon ben
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Was zeven sterk, nu ben ik dood en weg
The twilight crests as I’m pushing on
– De twilight crests terwijl ik voortduw
I sang the song, now it’s said and done
– Ik zong het lied, nu is het gezegd en gedaan
Keep a lyre and a bow like I’m Apollon
– Houd een lier en een boog alsof ik Apollon ben
I feel alone when I speak to you
– Ik voel me alleen als ik tegen je praat
Moirai cut the line from my old noose
– Moirai snijd de lijn van mijn oude strop
Does it feel right how we live to you?
– Voelt het goed hoe we leven voor jou?
I’ve been reaching out, but you never knew
– Ik heb contact gezocht, maar je wist het nooit.
Stroke of fate, the circumstance is plain now
– Slag van het lot, de omstandigheid is nu duidelijk
My mistake, just trying not to break down
– Mijn fout, gewoon proberen niet te breken
You’re the same, the leaves are falling year-round
– Je bent hetzelfde, de bladeren vallen het hele jaar door
The green ray told by the sundown
– De groene straal verteld door de zonsondergang
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Was zeven sterk, nu ben ik dood en weg
Cut off my wings by the break of dawn
– Snijd mijn vleugels af bij het aanbreken van de dageraad
I sang the song, now it’s said and done
– Ik zong het lied, nu is het gezegd en gedaan
Keep a lyre and a bow like I’m Apollon
– Houd een lier en een boog alsof ik Apollon ben
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Was zeven sterk, nu ben ik dood en weg
The twilight crests as I’m pushing on
– De twilight crests terwijl ik voortduw
Sang the song, now it’s said and done
– Zong het lied, nu is het gezegd en gedaan
Got a lyre and a bow like I’m Apollon
– Ik heb een lier en een strik alsof ik Apollon ben.
The time to build up is tearing me down
– De tijd om op te bouwen breekt me neer
The time to gather got me casting you out
– De tijd om te verzamelen zorgde ervoor dat ik je eruit gooide.
The time to rain, time to sow
– Tijd om te regenen, tijd om te zaaien
Let me go
– Laat me gaan.
Yeah, yeah, nah
– Ja, ja, nah
Nah, nah, nah
– Nah, nah, nah
Yeah, yeah, nah
– Ja, ja, nah
Yeah, yeah
– Ja, ja
Oscar
– Oscar
