Kaia Lana – Se me olvidó olvidarte Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ahora que pienso
– Nun, da ich denke
No se siente como tanto tiempo
– Es fühlt sich nicht so lange an.
Desde que me ahogaba el pensamiento
– Da habe ich den Gedanken ertränkt
De qué no podría jamás vivir sin ti
– Was ich nie ohne dich leben könnte

Y ahora que pienso
– Und jetzt, wo ich denke
Los años se acumulan en silencio
– Jahre sammeln sich in der Stille an
Poco a poco me van convenciendo
– Nach und nach überzeugen sie mich
De que si es posible no pensar en ti
– Dass, wenn es möglich ist, nicht an dich zu denken

Y ya ni recuerdo lo que hiciste
– Und ich weiß nicht einmal erinnern, was Sie haben
Ni el día en que te fuiste
– Oder der Tag, an dem du gegangen bist
No queda nada
– Es ist nichts mehr übrig.
Nada
– Nichts

Aprendí a vivir con cicatrices
– Ich habe gelernt, mit Narben zu leben
Tengo todo lo que quise
– Ich habe alles was ich wollte
No queda nada
– Es ist nichts mehr übrig.
Nada
– Nichts

Pero al final
– Aber am Ende
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen

Ahora que pienso
– Nun, da ich denke
Mis ventanas guardan tu reflejo
– Meine Fenster halten Ihr Spiegelbild
Aún resuenan rastros de tu eco
– Spuren Ihres Echos erklingen immer noch
En este vacío que dejaste en mí
– In dieser Leere, die du in mir gelassen hast
En mí
– In mir

Y ya ni recuerdo lo que hiciste
– Und ich weiß nicht einmal erinnern, was Sie haben
Ni el día en que te fuiste
– Oder der Tag, an dem du gegangen bist
No queda nada
– Es ist nichts mehr übrig.
Nada
– Nichts

Aprendí a vivir con cicatrices
– Ich habe gelernt, mit Narben zu leben
Tengo todo lo que quise
– Ich habe alles was ich wollte
No queda nada
– Es ist nichts mehr übrig.
Nada
– Nichts

Pero al final
– Aber am Ende
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen
Algo en mí que se niega a borrarte
– Etwas in mir, das sich weigert, dich zu löschen
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen

Dime cómo me deshago
– Sag mir, wie ich los werde
De este sueño de volverte a ver (Oh-oh)
– Von diesem Traum, dich wiederzusehen (Oh-oh)
De encontrarte aquí en mi cama
– Dich hier in meinem Bett zu finden
Y llenes el hueco de tu piel (Oh-oh)
– Und füllen Sie die Mulde Ihrer Haut (Oh-oh)

Y ya ni recuerdo lo que hiciste
– Und ich weiß nicht einmal erinnern, was Sie haben
Ni el día en que te fuiste
– Oder der Tag, an dem du gegangen bist
No queda nada
– Es ist nichts mehr übrig.
Nada
– Nichts

Aprendí a vivir con cicatrices
– Ich habe gelernt, mit Narben zu leben
Tengo todo lo que quise
– Ich habe alles was ich wollte
No queda nada
– Es ist nichts mehr übrig.
Nada
– Nichts

Pero al final
– Aber am Ende
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen
Se me olvidó olvidarte
– Ich vergaß dich zu vergessen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın