Så, ey
– So, ey
Låt mig vara din soldat, ey
– Lass mich dein Soldat sein, ey
Låt min vara din soldat
– Lass mich in Ruhe dein Soldat
Låt min vara din soldat
– Lass mich in Ruhe dein Soldat
Har du också tänkt sista gången
– Hast du auch das letzte Mal gedacht
Och gjort samma miss som var om sen?
– Und machte den gleichen Fehler, der zu spät war?
Har du också legat vaken hela nätter
– Warst du auch die ganze Nacht wach
Panik, massa press, pressat tänder?
– Panik, Massenpresse, gepresste Zähne?
Har du också lovat dig själv
– Hast du dir auch versprochen
Att imor’n tar jag tag i mig själv?
– Dass ich mich heute Morgen schnappen werde?
Har du också provat deras norm
– Haben Sie auch ihre Norm ausprobiert
(Sen fattat att du inte är som dem?)
– (Dann merkt man, du bist nicht wie sie?)
Har du också satt i en bil
– Hast du auch in einem Auto gesessen
Bara kört tills du inte har bensin?
– Nur fahren, bis Sie kein Benzin haben?
Har du också tänkt om jag flyr
– Hast du auch darüber nachgedacht zu rennen
Kommer allting bli bra inuti?
– Wird innen alles in Ordnung sein?
Har du också fattat till slut
– Hast du es endlich auch herausgefunden
Att den enda som kan rätta dig är du?
– Dass du der einzige bist, der dich korrigieren kann?
Du behöver inte bära allt själv
– Sie müssen nicht alles selbst tragen
För jag har känt allt precis som du känt
– Weil ich alles so gewusst habe, wie du es gewusst hast
Jag har sett hur den där skiten alltid tär på dig
– Ich habe gesehen, dass Scheiße dich immer frisst
Jag kommer kriga för din skull och finnas där för dig
– Ich werde für dich kämpfen und für dich da sein
När du stupar nästa gång så vill jag bära dig
– Wenn du das nächste Mal stirbst, will ich dich tragen
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Soldat)
– (Soldat)
Jag har sett hur den där skiten alltid tär på dig
– Ich habe gesehen, dass Scheiße dich immer frisst
Jag kommer kriga för din skull och finnas där för dig
– Ich werde für dich kämpfen und für dich da sein
När du stupar nästa gång så vill jag bära dig
– Wenn du das nächste Mal stirbst, will ich dich tragen
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Soldat)
– (Soldat)
Har du också kört huv’et i väggen
– Hast du die Haube auch in der Wand laufen lassen
Så hårt att det känns att du sprängt det?
– So hart, dass es sich anfühlt, als hättest du es in die Luft gejagt?
Har du också svurit att aldrig
– Haben Sie auch geschworen, nie zu
Ge upp det du drömt om som framtid?
– Gib auf, wovon du als Zukunft geträumt hast?
Har du också stått på ditt jobb
– Warst du bei deinem Job
Sen känt du är värd mer än så?
– Dann fühlten Sie mehr wert sind als das?
Har du också stressat ihjäl dig
– Hast du dich auch zu Tode gestresst
(För en lön som knappt ger dig själ, nej)?
– (Für ein Gehalt, das dir kaum Seele gibt, nein)?
Jag har också tappat ibland
– Ich habe auch manchmal verloren
Och snabbt vill jag komma ikapp
– Und schnell möchte ich aufholen
Jag har också sett när du faller
– Ich habe dich auch fallen sehen
Och försökt bygga nytt ifrån marken
– Und versuchte, neu aus dem Boden zu bauen
Jag har också var’t nära min gräns
– Ich war auch nicht nahe an meinem Limit
Så jag fattar precis hur det känns
– Ich weiß also genau, wie es sich anfühlt
Men jag lovar att allt kommer vända
– Aber ich verspreche, alles wird sich umdrehen
Om vi lovar att tro på oss själva
– Wenn wir versprechen, an uns selbst zu glauben
Jag har sett hur den där skiten alltid tär på dig
– Ich habe gesehen, dass Scheiße dich immer frisst
Jag kommer kriga för din skull och finnas där för dig
– Ich werde für dich kämpfen und für dich da sein
När du stupar nästa gång så vill jag bära dig
– Wenn du das nächste Mal stirbst, will ich dich tragen
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Låt mig vara din soldat)
– (Lass mich dein Soldat sein)
Jag har sett hur den där skiten alltid tär på dig
– Ich habe gesehen, dass Scheiße dich immer frisst
Jag kommer kriga för din skull och finnas där för dig
– Ich werde für dich kämpfen und für dich da sein
När du stupar nästa gång så vill jag bära dig
– Wenn du das nächste Mal stirbst, will ich dich tragen
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
Ey (Soldat)
– Ey (Soldat)
För de pekar, blinkar in oss
– Denn Sie zeigen, blinken uns in
Vinkar hitåt, måste bli nåt
– Auf diese Weise zu winken, muss etwas sein
Skapa normer, väcker sorger
– Normen schaffen, Weckt Sorgen
Bygger luftslott utav ångest
– Aus Angst Luftschlösser bauen
Informerar, propagerar
– Informiert, propagiert
Ger oss manus för att leva
– Gibt uns das Skript zu leben
Så vi blundar för det skeva
– Also schließen wir unsere Augen vor dem Schiefen
Men om du vågar kan du segra
– Aber wenn Sie es Wagen, können Sie sich durchsetzen
Jag har sett hur den där skiten alltid tär på dig
– Ich habe gesehen, dass Scheiße dich immer frisst
Jag kommer kriga för din skull och finnas där för dig
– Ich werde für dich kämpfen und für dich da sein
När du stupar nästa gång så vill jag bära dig
– Wenn du das nächste Mal stirbst, will ich dich tragen
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Låt mig vara din soldat)
– (Lass mich dein Soldat sein)
Jag har sett hur den där skiten alltid tär på dig
– Ich habe gesehen, dass Scheiße dich immer frisst
Jag kommer kriga för din skull och finnas där för dig
– Ich werde für dich kämpfen und für dich da sein
När du stupar nästa gång så vill jag bära dig
– Wenn du das nächste Mal stirbst, will ich dich tragen
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Soldat)
– (Soldat)
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Soldat)
– (Soldat)
Låt mig vara din soldat
– Lass mich dein Soldat sein
(Låt mig vara din soldat)
– (Lass mich dein Soldat sein)

Albin Feat. Kristin Amparo – Din Soldat Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.