Precisamente hoy mismo quiero que se vaya
– Gerade heute will ich Euch verlassen,
Que se vaya, que no vuelva jamás
– Lass ihn gehen, lass ihn nie wiederkommen
Estoy buscando la manera de olvidarla
– Ich suche einen Weg, sie zu vergessen.
Quiero olvidarla, que no vuelva más
– Ich will sie vergessen, komm nicht zurück
¿Dónde está ese amor, ese tu querer de tu corazón?
– Wo ist diese Liebe, dieser Wille deines Herzens?
Se ha marchitado
– Es hat verwelkt
Se ha marchitado por otro querer
– Ist von einem anderen verdorrt.
¿Dónde está ese amor, ese tu querer de tu corazón?
– Wo ist diese Liebe, dieser Wille deines Herzens?
Se ha marchitado
– Es hat verwelkt
Se ha marchitado por otro querer
– Ist von einem anderen verdorrt.
Y de sus besos solamente me ha quedado
– Und von seinen Küssen bin ich nur noch übrig
El aroma de su falso amor
– Der Duft seiner falschen Liebe
No valoraba nunca, nunca mi cariño
– Ich habe nie geschätzt, nie meine Liebe
Se burlaba, se rio de mí
– Er lachte mich aus.
¿Dónde está ese amor, ese tu querer de tu corazón?
– Wo ist diese Liebe, dieser Wille deines Herzens?
Se ha marchitado
– Es hat verwelkt
Se ha marchitado por otro querer
– Ist von einem anderen verdorrt.
¿Dónde está ese amor, ese tu querer de tu corazón?
– Wo ist diese Liebe, dieser Wille deines Herzens?
Se ha marchitado
– Es hat verwelkt
Se ha marchitado por otro querer
– Ist von einem anderen verdorrt.

Antologia & Agua Marina – Falso Amor Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.