The Weather Girls – It’s Raining Men Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Hi!) Hi!
– (Hallo! Hi!
We’re your Weather Girls (uh-huh)
– Wir sind Ihr Wetter, Mädchen (uh-huh)
And have we got news for you (you better listen!)
– Und haben wir Neuigkeiten für Sie (Sie besser zuhören!)
Get ready, all you lonely girls
– Mach dich bereit, alle einsamen Mädchen
And leave those umbrellas at home (alright)
– Und lass diese Regenschirme zu Hause (in Ordnung)

Humidity is rising (mmm, rising)
– Luftfeuchtigkeit steigt (mmm, steigend)
Barometer’s getting low (how low, girl? Uh-oh)
– Barometer wird niedrig (wie niedrig, Mädchen? Uh-oh)
According to all sources (what sources now?)
– Nach allen Quellen (welche Quellen jetzt?)
The street’s the place to go (we better hurry up)
– Die Straße ist der Ort zu gehen (wir beeilen)

‘Cause tonight for the first time (first time)
– ‘Ursache heute Abend zum ersten mal (zum ersten mal)
Just about half-past ten (half-past ten)
– Kurz vor halb zehn (halb zehn)
For the first time in history
– Zum ersten mal in der Geschichte
It’s gonna start raining men (start raining men)
– It ‘ s gonna start raining men (start raining men)

It’s raining men! Hallelujah!
– Es regnet Männer! Halleluja!
It’s raining men! Amen!
– Es regnet Männer! Amen!
I’m gonna go out to run and gonna let myself get
– Ich bin gonna go out to run and gonna let myself get
Absolutely soaking wet
– Absolut klatschnass

It’s raining men! Hallelujah!
– Es regnet Männer! Halleluja!
It’s raining men, every specimen!
– Es regnet Männer, jedes Exemplar!
Tall, blonde, dark, and lean
– Groß, Blond, dunkel und schlank
Rough and tough, and strong and mean
– Rau und zäh und stark und gemein

God bless Mother Nature (she’s a single woman, too!)
– Gott segne Mutter Natur (sie ist auch eine alleinstehende Frau!)
She took off to heaven (and she did what she had to do)
– Sie ging in den Himmel (und sie tat, was sie tun musste)
She fought every angel, and rearranged the sky
– Sie kämpfte gegen jeden Engel und ordnete den Himmel neu
So that each and every woman could find the perfect guy
– Damit jede Frau den perfekten Mann finden kann

It’s raining men! Hallelujah!
– Es regnet Männer! Halleluja!
It’s raining men! Amen!
– Es regnet Männer! Amen!
It’s raining men! Hallelujah!
– Es regnet Männer! Halleluja!
It’s raining men! Amen!
– Es regnet Männer! Amen!

I feel stormy weather moving in
– Ich fühle, wie stürmisches Wetter hereinzieht
About to begin (about to begin)
– Beginnen (hat begonnen)
Hear the (the) thunder (thunder)
– Hören, das (die) thunder (thunder)
Don’t (don’t) you (you) lose (lose) your (your) head (head)!
– Don ‘T (don’ T) Sie (Sie) verlieren (verlieren Sie) Ihr (dein) Kopf (Kopf)!
Rip off the roof and stay in bed
– Rip off the roof and stay in bed
(Rip off the roof and stay in bed)
– (Rip off the roof and stay in bed)

God bless Mother Nature (she’s a single woman, too!)
– Gott segne Mutter Natur (sie ist auch eine alleinstehende Frau!)
She took off to heaven (and she did what she had to do)
– Sie ging in den Himmel (und sie tat, was sie tun musste)
She fought every angel, she rearranged the sky
– Sie kämpfte gegen jeden Engel, sie ordnete den Himmel neu
So that each and every woman could find the perfect guy
– Damit jede Frau den perfekten Mann finden kann
(Oh) Ooh, it’s raining men, yeah!
– (Oh) Ooh, es regnet Männer, yeah!
Can’t you feel it?
– Kannst du es nicht fühlen?

Humidity is rising (oh, humidity is rising)
– Luftfeuchtigkeit steigt (oh, Luftfeuchtigkeit steigt)
Barometer’s getting low (it’s getting low, low, low)
– Barometer wird niedrig (es wird niedrig, niedrig, niedrig)
According to all sources (according to all sources)
– Nach allen Quellen (nach allen Quellen)
(According to all sources)
– (Nach allen Quellen)
The street’s the place to go
– Die Straße ist der Ort zu gehen

‘Cause tonight for the first time (first time)
– ‘Ursache heute Abend zum ersten mal (zum ersten mal)
Just about half-past ten (half-past ten)
– Kurz vor halb zehn (halb zehn)
For the first time in history
– Zum ersten mal in der Geschichte
It’s gonna start raining men (start raining men)
– It ‘ s gonna start raining men (start raining men)

It’s raining men! (Woo) hallelujah!
– Es regnet Männer! (Woo) Halleluja!
It’s raining men! Amen!
– Es regnet Männer! Amen!
It’s raining men! Hallelujah!
– Es regnet Männer! Halleluja!
It’s raining men! Amen!
– Es regnet Männer! Amen!
It’s raining men! Hallelujah!
– Es regnet Männer! Halleluja!
It’s raining men! Amen!
– Es regnet Männer! Amen!
It’s raining men! Hallelujah! (what you do mean?)
– Es regnet Männer! Halleluja! (was meinst du?)

Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
– Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
It’s raining men!
– Es regnet Männer!
Tall, blonde, dark, and lean
– Groß, Blond, dunkel und schlank
Rough and tough, and strong and mean
– Rau und zäh und stark und gemein
C’mon! Hallelujah! Hallelujah! It’s raining men!
– Komm schon! Halleluja! Halleluja! Es regnet Männer!
Whoo, it’s raining men!
– Whoo, es regnet Männer!
Follow me, follow me
– Folge mir, folge mir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın