전화 한 번 못하니? 벌써 날 잊어버렸니?
– Kannst du mich nicht mal anrufen? Hast du mich schon vergessen?
아님 이제 내 번호조차도 기억 못 하니?
– Oder erinnerst du dich nicht mal mehr an meine Nummer?
잘 지내는지? 밥은 챙겨 먹는지?
– Wie geht’s? Bekommst du deinen Reis?
너 없이 울진 않을까? 걱정도 안 되니?
– Würdest du nicht ohne dich weinen? Bist du nicht besorgt?
끊는 전화가 오면 혹시나 네가 아닐까?
– Wenn du einen Anruf bekommst, bist du es?
하루 종일 네 생각에 숨이 멎을 것 같아
– Ich denke, ich werde den ganzen Tag in deinen Gedanken atmen.
좋은 걸 봐도 맛있는 걸 먹어도
– Wenn Sie etwas Gutes sehen, essen Sie etwas Leckeres.
눈물에 가리고 또 얹혀서 너만 더 생각나
– Ich bin mit Tränen bedeckt und ziehe es wieder an, und ich bin der einzige, der mich an dich erinnert.
사랑해 이렇게 나를 울려도
– Ich liebe dich, auch wenn du mich so klingst.
미안해 널 잊을 수가 없어서
– Verzeihung. Ich kann dich nicht vergessen.
매일 숨을 쉴 때마다 눈 감을 때마다
– Jeden Tag, jedes Mal, wenn du atmest, jedes Mal, wenn du deine Augen schließt.
네 기억과 함께 사는 걸
– Mit deiner Erinnerung leben.
어떡해 나 정말 너무 아픈데
– Was ist mit mir? Ich bin so krank.
너 땜에 딴 사랑도 못하잖아
– Du kannst nichts anderes lieben.
아무리 널 욕해 봐도 미워해 봐도
– Egal wie sehr du schmähst, egal wie sehr du hasst, egal wie sehr du hasst.
나에겐 그래도 사랑인 걸
– Für mich ist es Liebe.
좋은 사람 생겼니? 요즘도 많이 바쁘니?
– Hast du einen guten Menschen? Sind Sie viel beschäftigt in diesen Tagen?
얼마 전 네 생일엔 누구와 함께 보냈니?
– Mit wem hast du vor einiger Zeit deinen Geburtstag verbracht?
정말 못됐어 헤어지면 끝이니?
– Es ist wirklich schlimm. Ist es das Ende der Trennung?
사랑이 어떻게 어떻게 그럴 수 있니?
– Wie kann Liebe das tun?
사랑해 이렇게 나를 울려도
– Ich liebe dich, auch wenn du mich so klingst.
미안해 널 잊을 수가 없어서
– Verzeihung. Ich kann dich nicht vergessen.
매일 숨을 쉴 때마다 눈 감을 때마다
– Jeden Tag, jedes Mal, wenn du atmest, jedes Mal, wenn du deine Augen schließt.
네 기억과 함께 사는 걸
– Mit deiner Erinnerung leben.
어떡해 나 정말 너무 아픈데
– Was ist mit mir? Ich bin so krank.
너 땜에 딴 사랑도 못하잖아
– Du kannst nichts anderes lieben.
아무리 널 욕해 봐도 미워해 봐도
– Egal wie sehr du schmähst, egal wie sehr du hasst, egal wie sehr du hasst.
나에겐 그래도 사랑인 걸
– Für mich ist es Liebe.
돌아와 도저히 난 안 되겠어
– Komm zurück, ich werde es nicht tun.
너 없인 아무것도 못하잖아
– Ohne dich kann ich nichts machen.
네 자리가 너무 커서 채울 수 없어서
– Dein Platz ist so groß, dass ich ihn nicht füllen kann.
내 눈물만 흘러넘쳐 난
– Meine Tränen fließen über.
죽어도 죽어도 난 널 못 잊어
– Wenn du stirbst, wenn du stirbst, kann ich dich nicht vergessen.
함께한 추억이 너를 붙잡아
– Erinnerungen an das Zusammensein halten dich.
조금 늦어도 괜찮아 돌아오면 돼
– Es ist okay, etwas zu spät zu kommen. du kannst zurückkommen.
나에겐 그래도 사랑인 걸
– Für mich ist es Liebe.

Sin Ye Young – Not even a call Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.