Robbie Williams – Rudolph Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I box ’em up with a bow
– Ich box ’em up mit einem Bogen
Then I go pole to pole
– Dann gehe ich von Pole zu Pole
Rudolph, follow your nose (Rudolph, follow your nose)
– Rudolph, folge deiner Nase (Rudolph, folge deiner Nase)
To Japan, Isle of Man
– In Japan, Isle of Man
Down to Cannes and Kazhakstan
– Bis nach Cannes und Kazhakstan
Rudy knows where to go (Rudy knows where to go)
– Rudy weiß wohin (Rudy weiß wohin)

Rudy knows where to go (Rudy knows where to go)
– Rudy weiß wohin (Rudy weiß wohin)
Through the sky and the snow
– Durch den Himmel und den Schnee
Man, it’s forty below
– Mann, es sind vierzig.
Watch me as I go, oh
– Schau mir zu, wie ich gehe, oh

Hear the Christmas choir chorus
– Hören Sie den Weihnachtschor Chorus
From the street below
– Von der Straße unten
Boys and girls that say they saw us
– Jungen und Mädchen, die sagen, sie haben uns gesehen
Dashing through the snow, oh
– Schneidig durch den Schnee, oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Over the hills and far, far away
– Über den Hügeln und weit, weit weg
You can be sure that I’m on my way
– Du kannst sicher sein, dass ich unterwegs bin

I meet myself, coming back
– Ich treffe mich selbst und komme zurück
Now I’m going faster than fast
– Jetzt gehe ich schneller als schnell
I go back to the past (I go back to the past)
– Ich gehe zurück in die Vergangenheit (Ich gehe zurück in die Vergangenheit)
Down the flutes, in my boots
– Auf den Flöten, in meinen Stiefeln
Now I’m covered in soot
– Jetzt bin ich mit Ruß bedeckt
Mrs. Claus will go mad (Mrs. Claus will go mad)
– Mrs. Claus wird verrückt (Mrs. Claus wird verrückt)

Mrs. Claus will go mad (Mrs. Claus will go mad)
– Mrs. Claus wird verrückt (Mrs. Claus wird verrückt)
I’ll be dealing with that
– Ich werde damit fertig werden
But it’s all in the plan
– Aber es ist alles im plan
And she knows I’m the man
– Und Sie weiß, ich bin der Mann

Hear the Christmas choir chorus
– Hören Sie den Weihnachtschor Chorus
From the street below
– Von der Straße unten
Boys and girls that say they saw us
– Jungen und Mädchen, die sagen, sie haben uns gesehen
Dashing through the snow, oh
– Schneidig durch den Schnee, oh

(Fa-la-la-la, fa-la-la-la, fa-la-la-la)
– (Fa-la-la-la, fa-la-la-la, fa-la-la-la)
(Fa-la-la-la, fa-la-la-la, fa-la-la-la)
– (Fa-la-la-la, fa-la-la-la, fa-la-la-la)
(Fa-la-la-la, fa-la-la-la)
– (La-la-la-la, la-la-la-la)

Over the hills and far, far away
– Über den Hügeln und weit, weit weg
You can be sure that I’m on my way
– Du kannst sicher sein, dass ich unterwegs bin

(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na-na-na
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)

(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na)

Hear the Christmas choir chorus
– Hören Sie den Weihnachtschor Chorus
From the street below
– Von der Straße unten
Boys and girls that claim they saw us
– Jungen und Mädchen, die behaupten, sie hätten uns gesehen
Dashing through the snow, oh
– Schneidig durch den Schnee, oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na)
– (Na-Na-na-na)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın