Halsey – Panic Attack Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Ha, ha-ha, ha, ha-ha
– Haha, haha, haha, haha
Ha, ha-ha, ha, ha-ha
– Haha, haha, haha, haha
Ha, ha-ha
– Haha, haha

My body carries sadness that my brain cannot yet see
– Mäi Kierper huet Trauregkeet déi mäi Gehir nach net ka gesinn
And I’ve been holding on to memories in my stomach and my teeth
– An ech Hunn Erënnerungen a mengem Daarm an Zänn gehalen
And both my shoulders have been burdened by the weight of my mistakes
– A béid Meng Schëllere goufe vum Gewiicht vu Menge Feeler belaascht
And every time you lean in closer, both my knees can’t help but shake
– An all kéier wann dir méi no leet, kënnen meng Zwee Knéien net hëllefen awer ze rëselen

And I think you’re a danger to my health, or so it seems
– An ech mengen dir Sidd Eng Gefor fir meng Gesondheet, oder sou schéngt et

Is it love or a panic attack?
– Ass Et Léift oder E Panikattack?
Is a heavy heart too much to hold?
– Ass e schwéiert Häerz ze vill ze halen?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ech weess et net, awer et ass spéit, also huelen ech dech heem
Is it love or a panic attack?
– Ass Et Léift oder E Panikattack?
Would you mind if I asked you on the phone?
– Géif Dir et egal wann ech iech Um Telefon froen?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ech weess et net, awer et ass spéit, also huelen ech dech heem
Mm-mm
– Mm-mm

I had to call the doctor, left a note on his machine
– Ech hu missen Den Dokter uruffen, eng Notiz op senger Maschinn hannerlooss
Because I tripped when we went walking and I felt it in my spleen
– Well ech getrollt hunn wéi mir spadséiere gaange sinn an ech hunn et a Menger Milz gefillt
Now I think I need a blood test or an antihistamine
– Elo denken ech datt ech E Bluttest oder En Antihistamin brauch
Because you make me fucking nervous
– Well dir maacht mech freaking nervös
And I don’t know what it all means
– An ech weess net wat dat alles bedeit

And I think you’re a danger to my health, or so it seems
– An ech mengen dir Sidd Eng Gefor fir meng Gesondheet, oder sou schéngt et

Is it love or a panic attack?
– Ass Et Léift oder E Panikattack?
Is a heavy heart too much to hold?
– Ass e schwéiert Häerz ze vill ze halen?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ech weess et net, awer et ass spéit, also huelen ech dech heem
Is it love or a panic attack?
– Ass Et Léift oder E Panikattack?
Would you mind if I asked you on the phone?
– Géif Dir et egal wann ech iech Um Telefon froen?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ech weess et net, awer et ass spéit, also huelen ech dech heem

My spirit has been broken
– Mäi Geescht ass gebrach
My optimism’s getting sore
– Mäi Optimismus deet wéi
And I would love to love you
– An ech géif dech gär hunn
But my body’s keepin’ score
– Awer mäi Kierper Hält Punkten
And I don’t know if I can see you anymore
– An ech weess net ob ech dech nach gesinn

Is it love, is it love (Is it love, is it love, is it love?)
– Ass Et Léift, Ass Et Léift (Ass Et Léift, Ass Et Léift, ass Et Léift?)
Is it love, is it love (Is it love, is it love?)
– Ass Et Léift, Ass Et Léift (Ass Et Léift, Ass Et Léift?)
Is it love or a panic attack?
– Ass Et Léift oder E Panikattack?
Is a heavy heart too much to hold?
– Ass e schwéiert Häerz ze vill ze halen?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ech weess et net, awer et ass spéit, also huelen ech dech heem
Is it love or a panic attack? (Is it love, is it love?)
– Ass Et Léift oder E Panikattack? (Ass Et Léift, Ass Et Léift?)
Would you mind if I asked you on the phone?
– Géif Dir et egal wann ech iech Um Telefon froen?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ech weess et net, awer et ass spéit, also huelen ech dech heem


Halsey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: