Halsey – Life of the Spider (Draft) Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

It’s four in the morning and I’m layin’ with my head against the toilet seat
– Es ist vier Uhr morgens und ich liege mit dem Kopf gegen den Toilettensitz
For several days now I’ve been livin’ here, too tired to sleep, too sick to eat
– Seit einigen Tagen lebe ich hier, zu müde zum Schlafen, zu krank zum Essen
I feel like a monster and it doesn’t help that you will treat me like I’ve got the venom in my teeth
– Ich fühle mich wie ein Monster und es hilft nicht, dass du mich behandelst, als hätte ich das Gift in meinen Zähnen

‘Cause I’m the spider in your bathroom
– Weil ich die Spinne in deinem Badezimmer bin
I’m the shadow on the tile
– Ich bin der Schatten auf der Fliese
I came for shelter from the cold
– Ich bin gekommen, um Schutz vor der Kälte zu suchen
And I’d thought I’d stay a while
– Und ich dachte, ich würde eine Weile bleiben
I’m only small, I’m only weak
– Ich bin nur klein, ich bin nur schwach
And you jump at the sight of me
– Und du springst bei meinem Anblick
You’ll kill me when I least expect it
– Du wirst mich töten, wenn ich es am wenigsten erwarte
God, how could I even think of daring to exist?
– Gott, wie könnte ich überhaupt daran denken, es zu wagen zu existieren?
Looking just like this, I’m hideous
– Ich sehe einfach so aus, ich bin abscheulich

I’m nothing but legs, they used to say
– Ich bin nichts als Beine, pflegten sie zu sagen
I’m nothing but skin and bones these days
– Ich bin heutzutage nichts als Haut und Knochen
You dangle me high over the drain and tell me I’m lucky you don’t drop me there and
– Du lässt mich hoch über den Abfluss baumeln und sagst mir, dass ich Glück habe, dass du mich nicht dort fallen lässt und
Let me wash away
– Lass mich abwaschen
Or put me on display
– Oder mich zur Schau stellen
By trapping me forever between a glass and a dinner plate
– Indem du mich für immer zwischen einem Glas und einem Teller gefangen hältst

‘Cause I’m the spider in your kitchen weaving webs through every year
– Weil ich die Spinne in deiner Küche bin, die jedes Jahr Netze webt
And I worked real hard on the last one but the last one got me here
– Und ich habe wirklich hart am letzten gearbeitet, aber der letzte hat mich hierher gebracht
I’m minding my own business but my presence makes you curse
– Ich kümmere mich um meine eigenen Angelegenheiten, aber meine Anwesenheit lässt dich fluchen
I should be getting better but I’m only getting worse
– Ich sollte besser werden, aber ich werde nur noch schlimmer
And, God, how dare I even think of choosing here to die?
– Und, Gott, wie kann ich es wagen, überhaupt daran zu denken, hier zu sterben?
‘Cause then I’m just a problem that you have to take outside
– Denn dann bin ich nur ein Problem, das du nach draußen bringen musst
And I know you hate the sight of me, I haunt you when you’re fast asleep
– Und ich weiß, dass du meinen Anblick hasst, ich verfolge dich, wenn du fest schläfst
I’ve got eight legs, a million eyes, if only I had eight more lives
– Ich habe acht Beine, eine Million Augen, wenn ich nur noch acht Leben hätte
‘Cause I’m a spider on the ceiling and you’re nothing but a guy
– Weil ich eine Spinne an der Decke bin und du nichts als ein Kerl bist
You don’t like it when I cry, you would break me if you tried
– Du magst es nicht, wenn ich weine, du würdest mich brechen, wenn du es versuchst
And you will because I dared to be alive
– Und du wirst es tun, weil ich es gewagt habe, am Leben zu sein


Halsey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: