Erik Follestad & Linni Meister – Juletragedien Norwegisch Songtext Deutsch Übersetzung

Erik? Kom’a, nå begynner hovmesteren og grevinnen
– Erik? Komm schon, der Butler und die Gräfin fangen an.

DET GIDDER VI IKKE Å SE PÅ
– WIR WOLLEN ES NICHT ANSCHAUEN

Oi, oi, oi
– Oi, oi, oi
Nå har det skjedd igjen
– Jetzt ist es wieder passiert
Det er lillejulaften mat og gaver
– Es ist Heiligabend Essen und Geschenke
Har jeg glemt
– Habe ich vergessen
Unga venter spent
– Junge warten ängstlich
Jeg stresser rundt i byen
– Ich eile durch die Stadt.
Skulle gjort det her for lengst
– Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen

Her er grana tent
– Hier ist grana lit
Sku handla mere julebrus
– Shop mehr Weihnachtsgetränke
Men nå er sjappa stengt
– Aber jetzt ist der Laden geschlossen
Julekorta skulle vært sendt
– Weihnachtskarten sollten verschickt werden
Men må hjem igjen før middagen blir brent
– Geh nach Hause, bevor das Abendessen verbrannt wird.

Nissekor og ribbesvor
– Santa Claus und ribbesvor
Svigermor i rullestol
– Schwiegermutter im Rollstuhl
Fire liter rødvin innabords
– Vier Liter Rotwein im Inneren
Går i kirka selv om ingen tror
– In die Kirche gehen, auch wenn niemand glaubt
Videre på julebord
– Weiter zur Weihnachtsfeier
Alt er som det var ifjor
– Alles ist wie letztes Jahr

Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Pinnekjøtt og godteri og gløgg
– Rindfleisch und Süßigkeiten und Glühwein
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Smiler selv om gaven min er støgg
– Lächle, obwohl mein Geschenk Dope ist
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Vi går rundt juletre
– Wir gehen um den Weihnachtsbaum herum
Katten klora bestemor i ansiktet
– Katze Chlora Oma im Gesicht
Oh yeah
– Oh ja
Nå er det jul igjen
– Es ist wieder Weihnachten
Alle har spist for mye
– Jeder hat zu viel gegessen
Og ligger strødd
– Und Lügen verstreut

Du har blitt tjukk
– Du bist fett geworden.
I underlivet er det rust
– Im Unterbauch ist Rost
Ikke skyld på jula
– Gib Weihnachten keine Schuld.
Du var feit i august
– Du warst im August fett
Og innen Askepott
– Und in Cinderella
Er akevitten som vi har igjen den du kasta opp
– Ist der Aquavit, den wir verlassen haben, der, den du geworfen hast
Og den gaven du skal gi
– Und das Geschenk, das du geben solltest
Er et egetlaga gavekort uten no’ verdi
– Ist eine selbstgemachte Geschenkkarte ohne Wert
Vi er på legevakta for tante er nesten død
– Wir sind in der Notaufnahme, weil Tante fast tot ist
Fordi du dro på pubben istedet for å strø
– Weil du in die Kneipe gegangen bist, anstatt zu streuen

Nissekor og ribbesvor
– Santa Claus und ribbesvor
Svigermor i rullestol
– Schwiegermutter im Rollstuhl
Fire liter rødvin innabords
– Vier Liter Rotwein im Inneren
Går i kirka selv om ingen tror
– In die Kirche gehen, auch wenn niemand glaubt
Videre på julebord
– Weiter zur Weihnachtsfeier
Alt er som det var ifjor
– Alles ist wie letztes Jahr

Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Pinnekjøtt og godteri og gløgg
– Rindfleisch und Süßigkeiten und Glühwein
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Smiler selv om gaven min er støgg
– Lächle, obwohl mein Geschenk Dope ist
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Vi går rundt juletre
– Wir gehen um den Weihnachtsbaum herum
Katten klora bestemor i ansiktet
– Katze Chlora Oma im Gesicht
Oh yeah
– Oh ja
Nå er det jul igjen
– Es ist wieder Weihnachten
Alle har spist for mye
– Jeder hat zu viel gegessen
Og ligger strødd
– Und Lügen verstreut

Nå som vi har vaska gølve å børi ved
– Jetzt, wo wir unsere Köpfe gewaschen haben
Kan jeg endeli’ drikke gløggen min i fred
– Kann ich endlich in Ruhe meinen Glühwein trinken
Kjøpte meg et grusomt plastikkjuletre
– Kaufte mir einen schrecklichen Plastikweihnachtsbaum
Men alt kan dekoreres
– Aber alles kann dekoriert werden

Når vippene blir lange og botox settes inn
– Wenn die Wimpern lang werden und Botox eingesetzt wird
Tar jeg på meg tøfler og julegensern min
– Ich ziehe meine Hausschuhe und meinen Weihnachtspullover an
Hvis du ikke sjekker bloggen
– Wenn Sie den Blog nicht überprüfen
Men passer deg for den
– Aber passen Sie für Sie
Skal alle sammen snart få feire jul igjen
– Bald werden wir alle wieder Weihnachten feiern.

Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Pinnekjøtt og godteri og gløgg
– Rindfleisch und Süßigkeiten und Glühwein
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Smiler selv om gaven min er støgg
– Lächle, obwohl mein Geschenk Dope ist
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Vi går rundt juletre
– Wir gehen um den Weihnachtsbaum herum
Katten klora bestemor i ansiktet
– Katze Chlora Oma im Gesicht
Oh yeah
– Oh ja
Nå er det jul igjen
– Es ist wieder Weihnachten
Alle har spist for mye
– Jeder hat zu viel gegessen
Og ligger strødd
– Und Lügen verstreut

Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten
Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Nå var det jul igjen
– Es war wieder Weihnachten

Oh ho ho ho
– Oh ho ho ho
Vi går rundt juletre
– Wir gehen um den Weihnachtsbaum herum
Katten klora bestemor i ansiktet, oh yeah
– Katze Chlora Oma im Gesicht, oh yeah
Nå var det jul igjen, alle har spist for mye og ligger strødd
– Es ist wieder Weihnachten, jeder hat zu viel gegessen und liegt verstreut

Oh ho ho ho!
– Oh ho ho ho!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın