Jul – La Recette Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Je manies les mots comme personne
– Ich behandle Worte wie niemand
J’ai pleuré des larmes sous les Persol
– Ich weinte Tränen unter den Persol
Moi moche et mes couilles j’pars en guerre seul
– Mich hässlich und meine Eier ich gehe in den Krieg allein
Tout avec le cœur jusqu’à c’que mon heure sonne
– Alles mit dem Herzen, bis meine Stunde klingelt
Petit jaloux si tu savais
– Kleiner eifersüchtiger, wenn du wüsstest
J’ai mis ma vie d’coté pour travailler, batailler
– Ich habe mein Leben beiseite gelegt, um zu arbeiten, zu kämpfen
J’suis pas comme eux j’ai pas tailler
– Ich bin nicht wie Sie ich nicht beschneiden
Pas fait d’vacances a Pataya
– Kein Urlaub in Pataya
Poto y’a
– Poto gibt
Pleins d’gens qui disent que j’suis dans ma paranoïa
– Voller Leute, die sagen, dass ich in meiner Paranoia bin
C’est normal vu la vie q’j’ai
– Das ist normal, wenn ich das Leben gesehen habe
Qu’j’ai vu le vrai visage de ceux qui m’appelaient khoya
– Dass ich das wahre Gesicht derer sah, die mich khoya nannten
J’suis qu’un rapeur, pas un acteur
– Ich bin nur ein Rapper, kein Schauspieler
Et de ma vie j’suis rédacteur et producteur
– Und von meinem Leben bin ich Redakteur und Produzent
Il serre l’inspecteur
– Er drückt den Inspektor
Croyant que j’allais passer ma vie sur le terter
– Glaubend, dass ich mein Leben auf dem terter verbringen würde
Avec mon dix et mon cuteur
– Mit meinen zehn und meinem cuteur
J’la branche pas même si elle a un cul fait d’or
– Ich verzweige Sie nicht, obwohl Sie einen Arsch aus Gold hat
Nique les go toute la vie j’fais d’l’air
– NIC die go das ganze Leben ich mache Luft
Jul si Jul ça
– Jul ob Jul das
Ouai
– Ja
Mais Jul il fait taire
– Aber Jul macht es zum schweigen
Vroum vroum j’passe sur une roue vers la Rose
– Vroum vroum ich gehe auf einem Rad in Richtung Rose
Entre les voitures ta portière j’la rase
– Zwischen den autos deiner tür ich die rasiert
Je fais le signe Jul au petit du haz
– Ich mache das Zeichen Jul zum kleinen von der haz
Ouh ouh ouh
– Ooh ooh ooh

Fuck les putas putas
– Fick die putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– Ich Küsse dich chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Mach das Rezept ma schukschuka
Et que ca chupa chupa
– Und dass ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fick die putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– Ich Küsse dich chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Mach das Rezept ma schukschuka
Et que ca chupa chupa
– Und dass ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fick die putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– Ich Küsse dich chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Mach das Rezept ma schukschuka
Et que ca chupa chupa
– Und dass ca chupa chupa

Poto
– Poto
On a pas le même vice, ni la même vie
– Wir haben nicht das gleiche Laster, noch das gleiche Leben
Ni la même ville, ni les mêmes feat, ni les mêmes potes
– Weder die gleiche Stadt, noch die gleichen feat, noch die gleichen Kumpels
On a pas fait les mêmes fautes (hein)
– Wir haben nicht die gleichen Fehler gemacht (huh)
Quand on m’invite moi j’arrive jamais les mains vides
– Wenn ich eingeladen werde, komme ich nie mit leeren Händen
Yah, ah t’es mal barré
– Yah, ah, du bist schlecht Durchgestrichen
Ça veut te vourah comme une marlboro
– Es will dich vourah wie ein marlboro
Moi j’aime pas les gens quand ils sont pas carrés
– Ich mag keine Menschen, wenn Sie nicht quadratisch sind
J’suis arrivé dans le game j’ai fait une Santoro
– Ich kam in das Spiel ich machte eine Santoro
Tu m’as confondu toi pour qui tu m’prenait
– Du hast mich verwirrt, für wen du mich hältst
Fais pas de poussettes gros j’les connais
– Mach keine großen Kinderwagen ich kenne Sie
J’suis le genre de mec qui aime déconner
– Ich bin die Art von Kerl, der gerne Herumspielen
J’ai jamais tchoupé, jamais on m’a pistonné
– Ich habe nie getoppt, nie wurde ich gefördert
Pas de pistolet, cœur rafistoler
– Keine Pistole, Herz Flicken
Sur mon pull stone, on aime pas michtonner
– Auf meinem Pullover stone mag man es nicht
L’amitié j’connais
– Freundschaft ich kenne
J’ai prêté mon cœur
– Ich lieh mein Herz
On me la pas rendu maintenant que puis-je donner
– Ich habe Sie nicht rendering jetzt was kann ich geben
Oe je fais du chiffre, mais j’fais pas le chef
– Oe ich mache Figur, aber ich mache nicht den chef
Monsieur l’agent je fais pas le chouf,j’suis pas dans le shit
– Herr agent ich mache nicht den chouf, ich bin nicht im shit
J’fais les hits
– Ich mache die hits
J’crées des mythes
– Ich erschaffe Mythen
La c’est E.T, fuck les bitches, j’suis dans heat
– Es ist E. T, scheiß auf die bitches, ich bin in heat
J’m’en fou de qui t’es et des boules que tu tiens
– Es ist mir egal, wer du bist und welche Bälle du hältst
Y’a des connexions, des vaillants y’a des outils
– Es gibt verbindungen, tapfere gibt Werkzeuge
Y’a un cerveau sous le bonnet Péruvien
– Es gibt ein Gehirn unter Der Peruanischen Mütze
J’suis bien accueilli moi quand dans les rues j’viens
– Ich bin willkommen, wenn ich auf den Straßen komme
Tiens, 3 projets par an
– Hier, 3 Projekte pro Jahr
Tu crois pas j’les fait un par un
– Du glaubst nicht, ich mache Sie eins nach dem anderen
Et j’fais pas l’parrain
– Und ich mache nicht den Paten

Fuck les putas putas
– Fick die putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– Ich Küsse dich chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Mach das Rezept ma schukschuka
Et que ca chupa chupa
– Und dass ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fick die putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– Ich Küsse dich chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Mach das Rezept ma schukschuka
Et que ca chupa chupa
– Und dass ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fick die putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– Ich Küsse dich chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Mach das Rezept ma schukschuka
Et que ca chupa chupa
– Und dass ca chupa chupa




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın