Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) [From The Vault] ქართული ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

I walked through the door with you, the air was cold
– შენთან ერთად გავიარე კარი, ჰაერი ცივი იყო
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
– მაგრამ somethin ” bout ეს იგრძნო სახლში რატომღაც
And I left my scarf there at your sister’s house
– და მე დავტოვე ჩემი შარფი იქ თქვენი დის სახლში
And you’ve still got it in your drawer, even now
– და თქვენ ჯერ კიდევ გაქვთ ის თქვენს უჯრაში, ახლაც კი

Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
– ოჰ, შენი ტკბილი განწყობა და ჩემი ფართო თვალების მზერა
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
– ჩვენ მანქანაში ვმღერით, ვკარგავთ მაღლა
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
– შემოდგომის ფოთლები ცვივა, როგორც ნაჭრები თავის ადგილზე
And I can picture it after all these days
– და მე შემიძლია ეს სურათი ამ დღეების შემდეგ

And I know it’s long gone and
– და მე ვიცი, რომ ეს დიდი ხანია წავიდა და
That magic’s not here no more
– რომ მაგია აქ აღარ არის
And I might be okay, but I’m not fine at all
– და შეიძლება კარგად ვიყო, მაგრამ მე საერთოდ არ ვარ კარგად
Oh, oh, oh
– ო, ო, ო

‘Cause there we are again on that little town street
– “რადგან ისევ იმ პატარა ქალაქის ქუჩაზე ვართ
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
– თქვენ თითქმის გაიქცა წითელი ‘იმიტომ, რომ თქვენ lookin’ მეტი me
Wind in my hair, I was there
– ქარი ჩემს თმებში, მე იქ ვიყავი
I remember it all too well
– ეს ყველაფერი ძალიან კარგად მახსოვს

Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
– ფოტო ალბომი counter, თქვენი cheeks იყო turnin ‘ წითელი
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
– თქვენ გამოყენებული უნდა იყოს პატარა ბავშვი სათვალე ტყუპი ზომის საწოლი
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
– და თქვენი დედის tellin ‘stories’ bout თქვენ tee-ball გუნდი
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
– შენ მასწავლე ‘შენი წარსული, იფიქრე’ შენი მომავალი მე ვიყავი
And you were tossing me the car keys, “Fuck the patriarchy”
– შენ კი მანქანის გასაღებს მიკეთებდი, ” საპატრიარქოს გაეკიდე”
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
– Keychain ადგილზე, ჩვენ ყოველთვის skippin ‘ ქალაქი
And I was thinkin’ on the drive down, “Any time now
– და მე ვფიქრობდი, რომ დისკზე ქვემოთ, ” ნებისმიერ დროს ახლა
He’s gonna say it’s love,” you never called it what it was
– ის იტყვის, რომ ეს სიყვარულია, ” თქვენ არასოდეს უწოდეთ ის, რაც იყო
‘Til we were dead and gone and buried
– “სანამ ჩვენ მკვდარი ვიყავით და წავიდა და დაკრძალეს
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
– შეამოწმეთ პულსი და დაბრუნდით swearin ‘ ეს იგივეა
After three months in the grave
– სამი თვის შემდეგ საფლავში
And then you wondered where it went to as I reached for you
– და მაშინ დაინტერესდა, სადაც იგი წავიდა, როგორც მე მიაღწია თქვენთვის
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
– მაგრამ ყველა ვიგრძენი სირცხვილი და თქვენ გაიმართა ჩემი უსიცოცხლო ჩარჩო

And I know it’s long gone and
– და მე ვიცი, რომ ეს დიდი ხანია წავიდა და
There was nothing else I could do
– სხვა არაფერი შემეძლო
And I forget about you long enough
– და მე დაივიწყოს თქვენ ხანგრძლივი საკმარისი
To forget why I needed to
– რომ დავივიწყო რატომ მჭირდებოდა

‘Cause there we are again in the middle of the night
– “იმიტომ, რომ ჩვენ ისევ შუა ღამით ვართ
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
– ჩვენ dancin’ ‘მრგვალი სამზარეულო მაცივარი ნათელი
Down the stairs, I was there
– ქვემოთ კიბეებზე, მე იქ
I remember it all too well
– ეს ყველაფერი ძალიან კარგად მახსოვს
And there we are again when nobody had to know
– და ისევ იქ ვართ, როცა არავინ უნდა იცოდეს
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
– შენ საიდუმლოდ დამტოვე, მაგრამ ფიცს გიყურებდი
Sacred prayer and we’d swear
– წმინდა ლოცვა და ჩვენ ფიცს
To remember it all too well, yeah
– ეს ყველაფერი კარგად რომ გავიხსენოთ, ჰო

Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
– ისე, იქნებ თარგმანში დავიკარგეთ, იქნებ ძალიან ბევრი ვთხოვე
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
– მაგრამ იქნებ ეს რამ იყო შედევრი ‘ სანამ თქვენ დახიეს ეს ყველაფერი
Runnin’ scared, I was there
– შემეშინდა, იქ ვიყავი
I remember it all too well
– ეს ყველაფერი ძალიან კარგად მახსოვს
And you call me up again just to break me like a promise
– და შენ ისევ დამიძახე მხოლოდ იმისთვის, რომ დანაპირებივით დამშორდე
So casually cruel in the name of bein’ honest
– ასე casually სასტიკი სახელით bein ‘ პატიოსანი
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
– მე ვარ crumpled-up ნაჭერი ქაღალდი lyin ‘ აქ
‘Cause I remember it all, all, all
– “რადგან ეს ყველაფერი მახსოვს, ყველა, ყველა

They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
– ისინი ამბობენ, რომ ყველაფერი კარგად არის, რაც კარგად მთავრდება, მაგრამ მე ახალ ჯოჯოხეთში ვარ
Every time you double-cross my mind
– ყოველ ჯერზე თქვენ ორმაგი გადაკვეთა ჩემი აზრით
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
– თქვენ თქვით, რომ ჩვენ უფრო ახლოს ვიყავით ასაკში, იქნებ ეს კარგად იქნებოდა
And that made me want to die
– და ამან სიკვდილის სურვილი გამიჩინა
The idea you had of me, who was she?
– იდეა გქონდათ ჩემზე, ვინ იყო ის?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
– არასოდეს გაჭირვებული, ოდესმე საყვარელი სამკაული, რომლის ბრწყინვალება ასახავს თქვენ
Not weepin’ in a party bathroom
– არ weepin’ პარტიის აბაზანა
Some actress askin’ me what happened, you
– ზოგიერთი მსახიობი askin ‘ me რა მოხდა, თქვენ
That’s what happened, you
– ეს რა მოხდა, თქვენ
You who charmed my dad with self-effacing jokes
– თქვენ, ვინც მოხიბლა ჩემი მამა თვითმმართველობის effacing ხუმრობები
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
– Sippin ‘ ყავა, როგორც თქვენ გვიან ღამით შოუ
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
– მაგრამ შემდეგ მან მთელი ღამე უყურა წინა კარს, ნება მიბოძეთ მოხვიდეთ
And he said, “It’s supposed to be fun turning twenty-one”
– და მან განაცხადა,, ” ეს უნდა იყოს fun გარდამტეხი ოცდაერთი”

Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
– დრო არ გაფრინდება, თითქოს მე პარალიზებული ვარ
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
– მე მინდა, რომ იყოს ჩემი ძველი თვითმმართველობის ერთხელ, მაგრამ მე მაინც tryin ‘ მოძიების
After plaid shirt days and nights when you made me your own
– მას შემდეგ, რაც შეასრულა პერანგი დღე და ღამე, როდესაც თქვენ მე საკუთარი
Now you mail back my things and I walk home alone
– ახლა თქვენ ფოსტა უკან ჩემი რამ და მე ფეხით სახლში მარტო
But you keep my old scarf from that very first week
– მაგრამ შენ ჩემს ძველ შარფს პირველივე კვირიდან ინახავ
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
– “იმიტომ, რომ ეს უდანაშაულობას მოგაგონებთ და ჩემნაირი სუნი აქვს
You can’t get rid of it
– თქვენ არ შეგიძლიათ მოშორება
‘Cause you remember it all too well, yeah
– “იმიტომ, რომ ეს ყველაფერი კარგად გახსოვთ, ჰო

‘Cause there we are again when I loved you so
– “რადგან ისევ იქ ვართ, როცა ასე მიყვარდი
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
– უკან, სანამ დაკარგა ერთი რეალური რამ თქვენ ოდესმე ცნობილია
It was rare, I was there
– იშვიათი იყო, იქ ვიყავი
I remember it all too well
– ეს ყველაფერი ძალიან კარგად მახსოვს
Wind in my hair, you were there
– ქარი ჩემს თმებში, შენ იქ იყავი
You remember it all
– თქვენ გახსოვთ ეს ყველაფერი
Down the stairs, you were there
– ქვემოთ კიბეებზე, თქვენ იქ
You remember it all
– თქვენ გახსოვთ ეს ყველაფერი
It was rare, I was there
– იშვიათი იყო, იქ ვიყავი
I remember it all too well
– ეს ყველაფერი ძალიან კარგად მახსოვს

And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
– და მე არასოდეს არ იყო კარგი tellin’ ხუმრობები, მაგრამ punch ხაზი მიდის
“I’ll get older, but your lovers stay my age”
– “მე უფრო ძველი, მაგრამ თქვენი მოყვარულებს დარჩება ჩემი ასაკი”
From when your Brooklyn broke my skin and bones
– ეხლა როცა შენმა ბრუკლინმა კანი და ძვლები გამიტეხა
I’m a soldier who’s returning half her weight
– მე ვარ ჯარისკაცი, რომელიც ბრუნდება ნახევარი მისი წონა
And did the twin flame bruise paint you blue?
– და ტყუპი ფლეიმის სისხლჩაქცევები ლურჯად ხომ არ დაგხატავთ?
Just between us, did the love affair maim you too?
– უბრალოდ ჩვენს შორის, სასიყვარულო ურთიერთობაც ხომ არ მაქ?
‘Cause in this city’s barren cold
– “მიზეზი ამ ქალაქის უნაყოფო სიცივეში
I still remember the first fall of snow
– მე მაინც მახსოვს თოვლის პირველი დაცემა
And how it glistened as it fell
– და როგორ ბრწყინავს, როგორც დაეცა
I remember it all too well
– ეს ყველაფერი ძალიან კარგად მახსოვს

Just between us, did the love affair maim you all too well?
– უბრალოდ ჩვენს შორის, სასიყვარულო ურთიერთობა ხომ ძალიან კარგად გაქვს?
Just between us, do you remember it all too well?
– უბრალოდ ჩვენს შორის, ეს ყველაფერი კარგად გახსოვთ?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
– უბრალოდ ჩვენს შორის, მე მახსოვს ეს (მხოლოდ ჩვენს შორის) ძალიან კარგად
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
– ქარი ჩემს თმებში, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი (მე იქ ვიყავი)
Down the stairs, I was there, I was there
– კიბეებზე, იქ ვიყავი, იქ ვიყავი
Sacred prayer, I was there, I was there
– წმინდა ლოცვა, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი
It was rare, you remember it all too well
– იშვიათი იყო, ეს ყველაფერი ძალიან კარგად გახსოვთ
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
– ქარი ჩემს თმებში, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი (ოჰ)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
– კიბეებზე, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი (მე იქ ვიყავი)
Sacred prayer, I was there, I was there
– წმინდა ლოცვა, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი
It was rare, you remember it (All too well)
– ეს იყო იშვიათი, გახსოვთ ეს (ძალიან კარგად)
Wind in my hair, I was there, I was there
– ქარი ჩემს თმებში, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი
Down the stairs, I was there, I was there
– კიბეებზე, იქ ვიყავი, იქ ვიყავი
Sacred prayer, I was there, I was there
– წმინდა ლოცვა, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი
It was rare, you remember it
– იშვიათი იყო, გახსოვთ
Wind in my hair, I was there, I was there
– ქარი ჩემს თმებში, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი
Down the stairs, I was there, I was there
– კიბეებზე, იქ ვიყავი, იქ ვიყავი
Sacred prayer, I was there, I was there
– წმინდა ლოცვა, მე იქ ვიყავი, მე იქ ვიყავი
It was rare, you remember it
– იშვიათი იყო, გახსოვთ


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: