Genius Romanizations – Stray Kids – GIANT (Romanized) Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

People think I’m big but I’m small
– Jendeak uste du handia naizela baina txikia naiz
I ain’t satisfied with the goals
– Ez nago pozik helburuekin
Looking at my dreams, still they grow
– Nire ametsak ikusita, hazi egiten dira
They give my scale a name, do-re-mi-fa “King Giant”
– Nire eskalari izena ematen diote.”Errege Erraldoia”
Chikara koso buki katamuketeiru mimi
– Txikara koso buki katamuketeiru mimi
Me ni utsurusa toxic, ore no utsuwa so big
– Niturusa toxikoa naiz, errea ez da hain handia.
Tada hataraku ari no you
– Tada hataraku ari, ez da zure errua.
Itami koetesa kyojin to narou
– Itami koetesa eta narou

They call us God of Gods
– Jainkoen Jainkoa deitzen digute
To use our powers that we hold
– Gure eskumenak erabiltzeko
For their own desires, watch them explode
– Beren desioengatik, lehertu daitezela
Daitai I’m shirareteiru kyojin
– Ditai naiz shirareteiru kiojin
Nai nai nai atterukedo deny it
– Nai nai nai atterukedo ukatu
We got a place to go, we got places to flow
– Leku bat daukagu joateko, leku bat daukagu jariatzeko
I am not satisfied, I want it more
– Ez nago pozik, gehiago nahi dut

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Erraldoi bat naiz (Deitu, deitu, deitu, deitu,deitu)
I’m a giant, crushing worlds below
– Mundu erraldoi eta bihurria naiz behean
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Erraldoi bat naiz (Deitu, deitu, deitu, deitu,deitu)
I’m a giant, brushing off the lows
– Erraldoi bat naiz.

Run, run, run before we come, come, come
– Korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Erre, erre, erre … ez gaudelako egina, egina, egina
Run, run, run before we come, come, come
– Korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri
I’m a giant, crushing worlds below
– Mundu erraldoi eta bihurria naiz behean

Nobody’s up there, this game’s easy to play
– Inor ez da hor goian, joko hau erraza da jolasteko
I can cover the sky with my hand like I said
– Zerua eskuz estali dezaket esan bezala
Sou kushami wa typhoon, ah-ah, achoo
– Sou kushami tifoia, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Kakomareta toshite ganchuu ni wa naine
– Kakomareta toshita ez dut nahi.
Butai ni tatsu kyojin doukou hirogeta hannin
– Hirogeta hannin, ez egin hori.
Chiri tsumo yamamori attouteki shingeki
– Txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori txori
Ijike sageta atama ima wa jukusareta
– Sike sageta atama eta jukusareta
Koeru 20 no saka soudaina jiko explora
– Koeru 20 ez da saka soudaina jiko esploratzailea

They call us God of Gods
– Jainkoen Jainkoa deitzen digute
To use our powers that we hold
– Gure eskumenak erabiltzeko
For their own desires, watch them explode
– Beren desioengatik, lehertu daitezela

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Erraldoi bat naiz (Deitu, deitu, deitu, deitu,deitu)
I’m a giant, crushing worlds below
– Mundu erraldoi eta bihurria naiz behean
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Erraldoi bat naiz (Deitu, deitu, deitu, deitu,deitu)
I’m a giant, brushing off the lows
– Erraldoi bat naiz.

Cross the mountains, break all the pain
– Mendiak zeharkatu, min guztia apurtu
World’s in my hand, oh, oh
– Mundua nire eskuetan dago.
We go overseas, kyodai ka suru body
– Atzerrira goaz, kiodai ka suru gorputza
Though tough, niyarikedo tsukan injury
– Nahiz eta gogorra izan, niyarikedo tsukanen lesioak
Mubou sae mone yuuki sa fearless, scarless, it’s our palace
– Mubou sae mone yuuki sae beldurrik gabe, orbainik gabe, gure jauregia da

I’m a giant (Woo)
– Erraldoi bat naiz.
I’m a giant (Woo, woo)
– Erraldoi bat naiz.
Brushing off the lows
– Behe-mailakoak kentzea

Run, run, run before we come, come, come
– Korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Erre, erre, erre … ez gaudelako egina, egina, egina
Run, run, run before we come, come, come
– Korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri, korri
I’m a giant, crushing worlds below
– Mundu erraldoi eta bihurria naiz behean


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: