All is forgiven baby!
– Alles ist vergeben Baby!
Come on out and get dressed
– Komm raus und zieh dich an
You’re my date to the pep rally tonight!
– Du bist mein Date zur Pep Rally heute Abend!
What!
– Was!
Why?
– Warum?
Our classmates thought they were signing a petition
– Unsere Klassenkameraden dachten, sie würden eine Petition unterschreiben
You gotta come out here and see what they really signed!
– Du musst herkommen und sehen, was sie wirklich unterschrieben haben!
You chucked me out like I was trash
– Du hast mich rausgeschmissen, als wäre ich Müll
For that you should be dead
– Dafür solltest du tot sein
But! But! But!
– Aber! Aber! Aber!
Then it hit me like a flash
– Dann traf es mich wie ein Blitz
What if high school went away instead?
– Was wäre, wenn die High School stattdessen weggehen würde?
Those assholes are the key!
– Diese Arschlöcher sind der Schlüssel!
They’re keeping you away from me!
– Sie halten dich von mir fern!
They made you blind, messed up your mind
– Sie haben dich blind gemacht, deinen Verstand durcheinander gebracht
But I can set you free!
– Aber ich kann dich befreien!
You left me and I fell apart
– Du hast mich verlassen und ich bin auseinandergefallen
I punched the wall and cried
– Ich schlug die Wand und weinte
Bam! Bam! Bam!
– Bam! Bam! Bam!
Then I found you changed my heart
– Dann fand ich, dass du mein Herz verändert hast
And set loose all this truthful shit inside!
– Und lass all diese wahrheitsgemäße Scheiße los!
And so I built a bomb
– Und so baute ich eine Bombe
Tonight our school is Vietnam!
– Heute Abend ist unsere Schule Vietnam!
Let’s guarantee they’ll never see their senior prom!
– Lassen Sie uns garantieren, dass sie ihren Abschlussball nie sehen werden!
I was meant to be yours!
– Ich sollte dein sein!
We were meant to be one!
– Wir sollten eins sein!
Don’t give up on me now!
– Gib mich jetzt nicht auf!
Finish what we’ve begun!
– Beenden Sie, was wir begonnen haben!
I was meant to be yours!
– Ich sollte dein sein!
So when the high school gym goes, boom! With everyone inside
– Also, wenn die High School Turnhalle geht, Boom! Mit allen drinnen
Pkhw! Pkhw! Pkhw!
– PKHW! PKHW! PKHW!
In the rubble of their tomb
– In den Trümmern ihres Grabes
We’ll plant this note explaining why they died!
– Wir werden diese Notiz pflanzen und erklären, warum sie gestorben sind!
We, the students of Westerburg High
– Wir, die Schülerinnen und Schüler des Gymnasiums Westerburg
Will die
– Wird sterben
Our burnt bodies may finally get through
– Unsere verbrannten Körper können endlich durchkommen
To you
– Zu dir
Your society churns out slaves and blanks
– Ihre Gesellschaft produziert Sklaven und Rohlinge
No thanks
– Nein danke
Signed the Students of Westerburg High
– Unterschrieben die Schüler des Gymnasiums Westerburg
Goodbye
– Verabschieden
We’ll watch the smoke pour out the doors
– Wir werden zusehen, wie der Rauch aus den Türen strömt
Bring marshmallows
– Marshmallows mitbringen
We’ll make s’mores!
– Wir machen s’mores!
We can smile and cuddle while the fire roars!
– Wir können lächeln und kuscheln, während das Feuer brüllt!
I was meant to be yours!
– Ich sollte dein sein!
We were meant to be one!
– Wir sollten eins sein!
I can’t make it alone!
– Ich schaffe es nicht alleine!
Finish what we’ve begun!
– Beenden Sie, was wir begonnen haben!
You were meant to be mine
– Du wolltest mein sein
I’m all that you need
– Ich bin alles was du brauchst
You carved open my heart
– Du kannst mein Herz öffnen
Can’t just leave me to bleed!
– Lass mich nicht bluten!
Veronica!
– Veronica!
Open the open the door, please
– Öffne die Tür, bitte
Veronica, open the door
– Veronica, öffne die Tür
Veronica, can we not fight anymore, please?
– Veronica, können wir bitte nicht mehr kämpfen?
Can we not fight anymore?
– Können wir nicht mehr kämpfen?
Veronica, sure, you’re scared
– Veronica, sicher, du hast Angst
I’ve been there, I can set you free!
– Ich war dort, ich kann dich befreien!
Veronica, don’t make me come in there!
– Veronica, zwing mich nicht da rein!
I’m gonna count to three!
– Ich zähle bis drei!
One!
– Eins!
Two! Fuck it!
– Zwei! Scheiß drauf!
Ah-ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah-ah
No! God, no! Veronica!
– Nein! Gott, nein! Veronica!
Please don’t leave me alone
– Bitte lass mich nicht allein
You were all I could trust
– Du warst alles, was ich vertrauen konnte
I can’t do this alone
– Ich kann das nicht alleine machen
Still I will if I must
– Immer noch werde ich, wenn ich muss
Veronica!
– Veronica!
I made you a snack!
– Ich habe dir einen Snack gemacht!
Veronica?
– Veronica?
Aagh!
– Aagh!

Jamie Muscato & Original West End Cast Of Heathers – Meant To Be Yours Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.