WHITE GALLOWS – Королева бала Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ты королева бала (икона бара)
– Du bist die Ballkönigin (Bar-Ikone)
Я запомнил имя, и даже с первого раза
– Ich habe mich an den Namen erinnert, sogar beim ersten Mal.
Но ты слепишь в середине бара
– Aber du blindst mitten in der Bar
Глаза горят, как будто фары (в середине бара)
– Die Augen leuchten wie Scheinwerfer (in der Mitte der Bar)
Ты королева бала (икона бара)
– Du bist die Ballkönigin (Bar-Ikone)
Я запомнил имя, и даже с первого раза
– Ich habe mich an den Namen erinnert, sogar beim ersten Mal.
Но ты слепишь в середине бара (в середине бара)
– Aber du blindst in der Mitte der Bar (in der Mitte der Bar)
Глаза горят, как будто фары (в середине бара)
– Die Augen leuchten wie Scheinwerfer (in der Mitte der Bar)
(оу, да) я легендарен, как holden coalfield
– (oh, ja) ich bin legendär wie holden coalfield
Мой район – это compton
– Meine Nachbarschaft ist compton
Она хотела в лондон, значит я увезу её в лондон
– Sie wollte nach London, also bringe ich sie nach London.
Она хотела в бостон, значит я увезу её в бостон
– Sie wollte nach Boston, also bringe ich Sie nach Boston
Учись у меня подонок, я готов быть для неё боссом
– Lerne von meinem Drecksack, ich bin bereit, der Boss für sie zu sein
Говорю много и неуместно, говорю факты – я честен
– Ich sage viel und unangemessen, ich sage Fakten – ich bin ehrlich
Во мне henny и во мне brandy, и во мне водка, но я чист
– In mir ist henny und in mir ist brandy und in mir ist Wodka, aber ich bin sauber
Что будет ночью, я не забуду точно
– Was in der Nacht passiert, werde ich nicht genau vergessen
Могу легко тебя заполучить, но мне нужно нечто большее
– Ich kann dich leicht kriegen, aber ich brauche mehr.
Ты королева бала (икона бара)
– Du bist die Ballkönigin (Bar-Ikone)
Я запомнил имя, и даже с первого раза
– Ich habe mich an den Namen erinnert, sogar beim ersten Mal.
Но ты слепишь в середине бара
– Aber du blindst mitten in der Bar
Глаза горят, как будто фары (в середине бара)
– Die Augen leuchten wie Scheinwerfer (in der Mitte der Bar)
Ты королева бала (икона бара)
– Du bist die Ballkönigin (Bar-Ikone)
Я запомнил имя, и даже с первого раза
– Ich habe mich an den Namen erinnert, sogar beim ersten Mal.
Но ты слепишь в середине бара (в середине бара)
– Aber du blindst in der Mitte der Bar (in der Mitte der Bar)
Глаза горят, как будто фары (в середине бара)
– Die Augen leuchten wie Scheinwerfer (in der Mitte der Bar)
Восемь, девять, один, три, мой палец дрогнет, я не смелый
– Acht, neun, eins, drei, mein Finger zuckt, ich bin nicht mutig
Блёклый, как луна, зато не бледный, словно демон
– Blass wie der Mond, aber nicht blass wie ein Dämon
Надо просто брать и делать, к черту тех, кто в нас не верит
– Wir müssen es einfach nehmen und tun, zum Teufel mit denen, die nicht an uns glauben
Черный ворон у стойки бара, ему нужен белый лебедь
– Ein schwarzer Rabe an der Bar, er braucht einen weißen Schwan
Уже близится восход, и каждый мой шаг с эффектом slow
– Der Sonnenaufgang steht kurz bevor und jeder meiner Schritte mit dem Slow-Effekt
Через час на самолет, уже через два услышу стон
– In einer Stunde im Flugzeug, in zwei werde ich ein Stöhnen hören
Нужно стать плохим ублюдком, чтобы не быть с ней во friendzone
– Man muss ein böser Bastard werden, um nicht in friendzone bei ihr zu sein
Из моделей выбрал тебя, ведь для меня ты чего-то стоишь
– Ich habe dich aus den Modellen ausgewählt, weil du für mich etwas wert bist
Ты королева бала (икона бара)
– Du bist die Ballkönigin (Bar-Ikone)
Я запомнил имя, и даже с первого раза
– Ich habe mich an den Namen erinnert, sogar beim ersten Mal.
Но ты слепишь в середине бара
– Aber du blindst mitten in der Bar
Глаза горят, как будто фары (в середине бара)
– Die Augen leuchten wie Scheinwerfer (in der Mitte der Bar)
Ты королева бала (икона бара)
– Du bist die Ballkönigin (Bar-Ikone)
Я запомнил имя, и даже с первого раза
– Ich habe mich an den Namen erinnert, sogar beim ersten Mal.
Но ты слепишь в середине бара (в середине бара)
– Aber du blindst in der Mitte der Bar (in der Mitte der Bar)
Глаза горят, как будто фары (в середине бара)
– Die Augen leuchten wie Scheinwerfer (in der Mitte der Bar)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın