هو احنا فين
– Hanna Finn
مشوارنا دا ليه
– Unsere Reise Da Les
وازاى شايلين
– Wazai Shailin
وازاى فاضيين
– Wazai fadhian
حبه ارقام
– Liebe Zahlen
وسط السكان
– Zentrale Bevölkerung
ولا احنا تمام تمام
– Und wir sind nicht in Ordnung
ولا تايهيين
– La taihin
دا طلع فى نهار
– Tag für Tag
وانا ليه بنهار
– Les Benhar
فى الضلمه بعيد
– In der Dunkelheit weit weg
اه ياليل مشوار
– Yilal mishwar
لو بس النور
– Wenn nur das Licht
يدخل من السور
– Tritt vom Zaun ein
مكانى مش فى طابور
– Mein Platz ist nicht in der Schlange
دا انا مكانى بعيد
– Ich bin ein entfernter Ort
دا مكانا ف حته تانيه
– Dies ist ein Ort zu sein
مش جنب الناس التانيه
– Nicht die anderen Leute
خطوتنا بشنه ورنه مش زى ما كنا فاكرين
– Unser Schritt ist nicht so, als hätten wir nicht gedacht
دا مكانا فى حته تانيه لا مش جنب التانيين
– Es gibt keinen Platz an zweiter Stelle
دا انا كنت بنام
– DA ich schlief
من غير احلام
– Ohne Träume
كدا فجأه صحيت
– Fast plötzlich gesund
على بله ريق
– Ja بل
واتاريه واتاريه
– Watareh watareh
كل الى انا فيه
– Alles für mich drin
سلم مكسور
– Gebrochene Leiter
بعده السما
– Al-Samaa
انا مش مجنون
– Ich bin nicht verrückt
دا براح الكون مابيسعني مابيسعنى
– Da Prah Universum Mabis mich Mabis mich
واكيد ياسنين
– Waked yasnin
هتضحكى بعدين
– Lachen nach zwei
على وشك اهو
– Über Aho
فى لمعه عين
– Im Handumdrehen
دا مكانا ف حته تانيه
– Dies ist ein Ort zu sein
مش جنب الناس التانيه
– Nicht die anderen Leute
خطوتنا بشنه ورنه مش زى ما كنا فاكرين
– Unser Schritt ist nicht so, als hätten wir nicht gedacht
دا مكانا ف حته تانيه لا مش جنب التانيين
– Es gibt keinen Platz darin, keinen Platz darin

Abdel Basset Hamouda – Fi 7eta Tanya Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.