Gonzalo Genek – Como Si Fuera Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ya no te acuerdas de mí (ieh)
– Du erinnerst dich nicht mehr an mich (ieh)
Es que tú cambiaste de la noche a la mañana
– Hast du dich über Nacht verändert
Y yo sé que no me hiciste nada bien (ieh)
– Und ich weiß, du hast mir nichts Gutes getan (ieh)
Tal vez fue porque no me hice entender
– Vielleicht lag es daran, dass ich mich nicht verstanden habe.
Y terminamos dando vueltas
– Und wir landeten kreisen

Como si fuera la última vez que nos vimos (ieh)
– Als ob wir uns das letzte Mal gesehen hätten (ieh)
Sin hablarte sin pensar que
– Ohne mit dir zu reden, ohne daran zu denken
Si es que nos vemos, no nos conocimos
– Wenn wir uns sehen, haben wir uns nie getroffen.
Como si fuera la última vez que nos vimos (ieh)
– Als ob wir uns das letzte Mal gesehen hätten (ieh)
Sin hablarte, sin pensar que
– Ohne mit dir zu reden, ohne daran zu denken
No hay más problemas pa’ olvidarte
– Es gibt keine Mühe mehr, dich zu vergessen

Como decirte que no, si tú siempre dices sí
– Wie nein zu sagen, wenn du immer ja sagst
Y cuando paso a buscarte te pones a mil
– Und wenn ich dich suche, bekommst du tausend
¿Dime te pones pa’ mí? ¿O es qué me quieres mentir?
– Sag mir, was du mir bedeutest? Oder willst du mich anlügen?
Sabes que quise alejarme y aún sigo aquí
– Du weißt, ich wollte weg und ich bin immer noch hier

Pero no hay pruebas de lo que hicimos
– Aber es gibt keinen Beweis dafür, was wir getan haben.
Todo fue loquísimo
– Alles war verrückt
No basta sentir lo explícito
– Es reicht nicht, die explizite
Llegamos hasta el punto ilícito
– Wir erreichen den Endpunkt
El sexto sentido nos incitó
– Der sechste Sinn hat uns angeregt
Pero no hay pruebas de lo que hicimos
– Aber es gibt keinen Beweis dafür, was wir getan haben.
Todo fue loquísimo
– Alles war verrückt
No basta sentir lo explícito
– Es reicht nicht, die explizite
Llegamos hasta el punto ilícito
– Wir erreichen den Endpunkt
El sexto sentido nos incitó
– Der sechste Sinn hat uns angeregt

(Hey-hey)
– (Hallo-hallo)
Sabes que yo ‘toy a solas
– Du weißt, dass ich allein bin
El tiempo se descontrola
– Die Zeit ist außer Kontrolle geraten
Y la vida no perdona (no perdona)
– Und das Leben vergibt nicht (vergibt nicht)

Como si fuera la última vez que nos vimos (ieh)
– Als ob wir uns das letzte Mal gesehen hätten (ieh)
Sin hablarte sin pensar que
– Ohne mit dir zu reden, ohne daran zu denken
Si es que nos vemos, no nos conocimos
– Wenn wir uns sehen, haben wir uns nie getroffen.
Como si fuera la última vez que nos vimos (ieh)
– Als ob wir uns das letzte Mal gesehen hätten (ieh)
Sin hablarte, sin pensar que
– Ohne mit dir zu reden, ohne daran zu denken
No hay más problemas pa’ olvidarte
– Es gibt keine Mühe mehr, dich zu vergessen

Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden

Ya no te acuerdas de mí (ieh)
– Du erinnerst dich nicht mehr an mich (ieh)
Es que tú cambiaste de la noche a la mañana
– Hast du dich über Nacht verändert
Y yo sé que no me hiciste nada bien (ieh)
– Und ich weiß, du hast mir nichts Gutes getan (ieh)
Tal vez fue porque no me hice entender
– Vielleicht lag es daran, dass ich mich nicht verstanden habe.
Y terminamos dando vueltas
– Und wir landeten kreisen

Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Y ya no quiero na’
– Und ich will nicht mehr
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden
Dime lo que vamo’ hacer
– Sag mir, was wir tun werden




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın