Yeah
– Ja
Ouve
– Hören
P’ra mim, p’ra mim
– P’ra mim, P’ra mim
Não tem como ficar sozinho
– Es gibt keinen Weg, allein zu sein
E agora que ‘tás aqui mami
– Und jetzt, wo du hier bist, Mama
Ensina-me a ser o tal para ti, oh mami
– Lehre mich, derjenige für dich zu sein, oh Mama
Honey é pra ti
– Honig ist für dich
O que eu tenho no peito não é para partir
– Was ich in meiner Brust habe, ist nicht zu gehen
Hoje esse coração salva-se e dá-se a somebody
– Heute wird dieses Herz gerettet und jemandem gegeben
E eu já (T-Rex) escolhi baby és tu
– Und ich schon (T-Rex) Ich wählte Baby, du bist es
Hey
– Hey
Não deixa esse som escapar do play
– Lässt diesen Sound nicht aus dem Spiel entkommen
Anca dela acompanha o som do bass
– Ihre Hüfte begleitet den Klang des Basses
Porque é que é viste parar no meu way?
– Warum hast du gesehen, dass es mir im Weg steht?
“Vim tirar a tua paz” é o que ela disse (Ah)
– “Ich bin gekommen, um deinen Frieden zu nehmen”, sagte sie (Ah)
Tá escrito nos olhos eu já vejo onde essa onda vai
– Es steht in meinen Augen geschrieben Ich sehe, wohin diese Welle geht
Já estou a preparar para salvá-la quando a noite cair
– Ich bereite mich bereits darauf vor, sie zu retten, wenn die Nacht hereinbricht
Eu fiz all in
– Ich habe alles in
Ela perguntou “olha eu sou suficiente pra ti?”
– Sie fragte: “Schau, bin ich genug für dich?”
Eu disse…
– Sagte ich…
Pra mim, pra mim (Yeah)
– Für mich, für mich (Yeah)
Não tem como ficar sozinho (Big, big)
– Es gibt keinen Weg, allein zu sein (Groß, groß)
E agora que ‘tás aqui mami (Uha)
– Und jetzt, wo du hier bist mami (Uha)
Ensina-me a ser o tal para ti, oh mami (Aha)
– Lehre mich, derjenige für dich zu sein, oh Mama (Aha)
Honey é pra ti
– Honig ist für dich
O que eu tenho no peito não é para partir
– Was ich in meiner Brust habe, ist nicht zu gehen
Hoje esse coração salva-se e dá-se a somebody
– Heute wird dieses Herz gerettet und jemandem gegeben
E eu já escolhi baby, és tu
– Und ich habe Baby gewählt, du bist es
Hey
– Hey
Tenho que dar um pedaço de vibe (Woh)
– Ich muss ein Stück Vibe geben (Woh)
Tua amiga quer me dar um pedaço de saia (Ye-yeah)
– Dein Freund will mir ein Stück Rock geben (Ye-yeah)
Mas não tem como um gajo não cai
– Aber es gibt keinen Weg, ein Kerl nicht fallen
Vou fazer de ti o meu pedaço de sky baby
– Ich werde dich zu meinem Stück Himmel Baby machen
Nos teus eyes eu tou a encarar céu limpo
– In deinen Augen schaue ich in den klaren Himmel
Só preciso de saber se sou bem vindo
– Ich muss nur wissen, ob ich willkommen bin
No teu coração eu vim montando uma nuvem
– In deinem Herzen kam ich auf einer Wolke
Só preciso que olhes
– Ich brauche dich nur zu schauen
Pra mim, pra mim
– Für mich, für mich
Hoje os haters dormem na forma
– Heute schlafen die Hasser in der Form
Eu de certeza não durmo alone
– Ich schlafe sicher nicht alleine
Bae chamou-me para o ring, atrevida testou-me então hoje
– Bae rief mich in den Ring, sassy testete mich dann heute
Eu também vou testar o meu “Batista Bomb”
– Ich werde auch meine “Baptistenbombe” testen
Eh, disse que o amor hoje em dia é um problem (É mentira)
– Eh, sagte Liebe heutzutage ist ein Problem (es ist eine Lüge)
Eu disse podemos transformar isso em tabu
– Ich sagte, wir können daraus ein Tabu machen
Os meus niggas andam muito cães
– Meine niggas gehen viele Hunde
Arranja uma para cada um da crew, baby e tu pra mim
– Holen Sie sich eine für jede der Crew, Baby und du für mich
P’ra mim
– P’ra mim
Não tem como ficar sozinho
– Es gibt keinen Weg, allein zu sein
E agora que tas aqui mami
– Und jetzt, wo du hier bist, Mama
Ensina-me a ser o tal para ti, oh mami (Me ensina a ser o tal para ti)
– Lehre mich, derjenige für dich zu sein, oh Mama (lehre mich, derjenige für dich zu sein)
Honey é pra ti
– Honig ist für dich
O que eu tenho no peito não é para partir (Não é para partir)
– Was ich in meiner Brust habe, ist nicht zu brechen (ist nicht zu brechen)
Hoje esse coração salva-se e dá-se a somebody (Girl)
– Heute ist dieses Herz gerettet und jemandem gegeben (Mädchen)
E eu já escolhi baby és tu (Hey)
– Und ich habe gewählt, Baby, du bist es (Hey)
Hey
– Hey
T-Rex, okay
– T-Rex, okay
Agora uma mensagem special para as cunhadas
– Jetzt eine besondere Nachricht für die Schwägerinnen
Não ficam chateadas connosco
– Sie ärgern sich nicht über uns
Isso é uma história muito antiga
– Dies ist eine sehr alte Geschichte
Isso já foi há…
– Das war vor einer Weile…
Eh, esqueci (Pull up)
– Hey, ich habe vergessen (hochziehen)
T-Rex
– T-Rex


Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.