ROMAX – Батько наш – Бандера Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!
Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!

Ой, у лісі, лісі, під дубом зеленим,
– Oh, im Wald, unter einer grünen Eiche,
Там лежить повстанець тяженько ранений.
– Dort liegt ein Rebell schwer verletzt.
Ой, у лісі, лісі, під дубом зеленим,
– Oh, im Wald, unter einer grünen Eiche,
Там лежить повстанець тяженько ранений.
– Dort liegt ein Rebell schwer verletzt.
Ой, лежить він, лежить, терпить тяжкі муки,
– Oh, er liegt, er liegt, er erträgt schwere Qualen,
Без лівої ноги, без правої руки.
– Ohne linkes Bein, ohne rechten Arm.
Ой, лежить він, лежить, терпить тяжкі муки,
– Oh, er liegt, er liegt, er erträgt schwere Qualen,
Без лівої ноги, без правої руки.
– Ohne linkes Bein, ohne rechten Arm.

Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!
Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!

Як прийшла до нього рідна мати його,
– Wie seine Mutter zu ihm kam,
Плаче і ридає, жалує його.
– Er weint und weint, er klagt.
Як прийшла до нього рідна мати його,
– Wie seine Mutter zu ihm kam,
Плаче і ридає, жалує його.
– Er weint und weint, er klagt.
Мами ж наші, мами, не плачте за нами,
– Unsere Mütter, Mütter, weine nicht nach uns,
Не плачте за нами гіркими сльозами.
– Weinen Sie nicht in bitteren Tränen nach uns.
Ой, сину ж мій, сину, вже навоювався,
– Oh, sinu, sinu, ich habe mich schon angestrengt.,
Без правої ручки, без ніжки зостався.
– Ohne rechten Griff, ohne Bein blieb er.

Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!
Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!

А ми з москалями та й не в згоді жили,
– Und wir haben mit den Russen und nicht im Einvernehmen gelebt,
На самого Петра у бій ми вступили.
– Auf Petrus selbst sind wir in den Kampf eingetreten.
Москалі тікали, аж лапті губили,
– Die Russen sind weggelaufen, sie haben schon alles zerstört.,
А наші за ними постріли били.
– Und unsere Schüsse schlugen hinter ihnen.
Москалі тікали, аж лапті губили,
– Die Russen sind weggelaufen, sie haben schon alles zerstört.,
А наші за ними постріли били.
– Und unsere Schüsse schlugen hinter ihnen.

Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!
Батько наш – Бандера, Україна – мати,
– Batko unser Bandera, Ukraine Mutter,
Ми за Україну будем воювати!
– Wir werden für die Ukraine Krieg führen!

Ой, як мати сина свого поховала
– Oh, wie die Mutter ihres Sohnes begrub
На його могилі слова написала
– Auf seinem Grab habe ich Worte geschrieben
Ой, як мати сина свого поховала
– Oh, wie die Mutter ihres Sohnes begrub
На його могилі слова написала
– Auf seinem Grab habe ich Worte geschrieben
На його могилі слова написала:
– Auf seinem Grab habe ich Worte geschrieben:
Слава Україні! Всім героям слава!
– Ruhm in die Ukraine! Allen Helden sei Dank!
На його могилі слова написала:
– Auf seinem Grab habe ich Worte geschrieben:
Слава Україні! Всім героям слава!
– Ruhm in die Ukraine! Allen Helden sei Dank!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın