Не светится солнце в моих
– Die Sonne scheint nicht in meinen
Глазах больше. Ты где, ты где…
– Die Augen sind größer. Wo bist du, wo bist du…
На сердце, на донце
– Am Herzen, am Boden
Любовь остается во мне, во мне.
– Die Liebe bleibt in mir, in mir.
Я не буду уходить. Зачем мне
– Ich werde nicht gehen. Warum brauche ich
Перелистывать всю жизнь? Ну к черту!
– Das ganze Leben durchblättern? Scheiß drauf!
За закатами рассвет, поверь мне.
– Nach den Sonnenuntergängen ist die Morgendämmerung, vertrau mir.
Ну а ты любовь продал по чём то?
– Hast du die Liebe für etwas verkauft?
За тобой не побегу, зачем мне,
– Ich werde dir nicht folgen, warum sollte ich,
Поедать тебя глазами тщенно!
– Esse dich gründlich mit deinen Augen!
А незаменимых нет, поверь мне –
– Und es gibt keine unverzichtbaren, glaub mir –
Я найду тепло.
– Ich finde Wärme.
Фразами к тебе нежными.
– Die Sätze sind sanft zu dir.
Теперь, как мне быть – скажи, помоги мне.
– Nun, wie soll ich sein – sag mir, hilf mir.
Губы сладкие не забыла я,
– Ich habe meine Lippen nicht vergessen.,
Хоть чуть чуть тепла подари мне.
– Gib mir wenigstens ein bisschen Wärme.
Фразами к тебе нежными.
– Die Sätze sind sanft zu dir.
Теперь, как мне быть – скажи, помоги мне.
– Nun, wie soll ich sein – sag mir, hilf mir.
Губы сладкие не забыла я,
– Ich habe meine Lippen nicht vergessen.,
Хоть чуть чуть тепла подари мне.
– Gib mir wenigstens ein bisschen Wärme.
Не светится солнце в моих
– Die Sonne scheint nicht in meinen
Глазах больше – ты где, ты где.
– Die Augen sind größer – du bist wo, du bist wo.
На сердце, на донце –
– Am Herzen, am Boden –
Любовь остается во мне, во мне.
– Die Liebe bleibt in mir, in mir.
Я простила тебе все, останься
– Ich habe dir alles vergeben, bleib hier.
Самым ласковым дождем под вечер.
– Der schönste Regen am Abend.
Забери меня к себе, и станет
– Nimm mich mit zu dir und es wird
Жизнь подарком – обними за плечи.
– Das Leben als Geschenk – umarme deine Schultern.
Я люблю тебя – сейчас и сново,
– Ich liebe dich – jetzt und wieder,
Вся дыханием твоим обьята.
– Der ganze Atem deines Objats.
Каждую минуту я готова
– Jede Minute bin ich bereit
Подарить тебе!
– Schenken!
Фразами к тебе нежными.
– Die Sätze sind sanft zu dir.
Теперь, как мне быть – скажи, помоги мне.
– Nun, wie soll ich sein – sag mir, hilf mir.
Губы сладкие не забыла я,
– Ich habe meine Lippen nicht vergessen.,
Хоть чуть чуть тепла подари мне.
– Gib mir wenigstens ein bisschen Wärme.
Фразами к тебе нежными.
– Die Sätze sind sanft zu dir.
Теперь, как мне быть – скажи, помоги мне.
– Nun, wie soll ich sein – sag mir, hilf mir.
Губы сладкие не забыла я,
– Ich habe meine Lippen nicht vergessen.,
Хоть чуть чуть тепла подари мне.
– Gib mir wenigstens ein bisschen Wärme.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.