Kendrick Lamar – reincarnated Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Que reflejan tu mirada
– Miradaren erreflexuak
La noche, tú y yo
– Gaua, zu eta ni.

I got this fire burnin’ in me from within
– Sua barrutik piztu zait
Concentrated thoughts on who I used to be, I’m sheddin’ skin
– Pentsamendu kontzentratuak nor nintzen, azala kentzen ari naiz.
Every day, a new version of me, a third of me demented, cemented in pain
– Egunero, nire bertsio berri bat, nire herena erotu egiten da, minarekin sendotuta
Juggling opposing kinds of fame
– Kontrako ospe mota malabarismoa
I don’t know how to make friends, I’m a lonely soul
– Ez dakit lagunak egiten, arima bakartia naiz
I recollect this isolation, I was four years old
– Isolamendu hori gogoratzen dut, lau urte nituen
Truth be told, I’ve been battling my soul
– Egia esan, nire arimaren kontra borrokatu naiz
Tryna navigate the real and fake
– Trina benetako eta faltsua nabigatzeko
Cynical about the judgement day
– Zinikoa epaiketaren egunean
I did bad, slight progression last year and it fucked me up
– Iaz aurrerapen txiki bat egin nuen eta izorratu egin ninduen
Reincarnated on this earth for a hundred plus
– Lur honetan berraragitu ehun plus
Body after body, lesson after lesson, let’s take it back to Michigan in 1947
– Gorputza gorputzaren atzetik, ikasgaia gorputzaren atzetik, eraman dezagun Michiganera 1947an
My father kicked me out the house ’cause I wouldn’t listen to him
– Aitak etxetik bota ninduen, ez niolako entzun nahi
I didn’t care about his influence, only loved what I was doing
– Ez zitzaidan axola haren eragina, egiten ari nintzena baino ez nuen maite
Gifted as a musician, I played guitar on the grand level
– Musikari trebea nintzen, eta gitarra jotzen nuen maila handian
The most talented where I’m from, but I had to rebel
– Talentudunena naiz, baina matxinatu egin behar izan dut
And so I’m off in the sunset, searchin’ for my place in the world
– Eta beraz, ilunabarrean, nire lekua bilatzen ari naiz munduan
With my guitar up on my hip, that’s the story unfurled
– Gitarra aldakan jarrita, horixe da istorioa
I found myself with a pocket full of money and a whole lot of respect
– Diruz eta errespetu handiz betetako poltsiko batekin aurkitu nintzen
While the record business loved me
– Diskoetxeak maite ninduen
I was head of rhythm and blues
– Erritmo eta bluesaren arduraduna nintzen
The women that fell to they feet, so many to choose
– Oinetaraino erortzen diren emakumeak, hainbeste aukeratzeko
But I manipulated power as I lied to the masses
– Baina boterea manipulatu nuen jendeari gezurra esan nionean
Died with my money, gluttony was too attractive, reincarnated
– Nire diruarekin hil zen, gluttony erakargarriegia zen, berraragitua

Another life had placed me as a Black woman in the Chitlin’ Circuit
– Beste bizitza Batek Emakume Beltz bat bezala kokatu ninduen Txitlin Zirkuituan
Seductive vocalist as the promoter hit the curtains
– Abeslari liluragarria promotoreak gortinak jotzen dituenean
My voice was angelic, straight from heaven, the crowd sobbed
– Nire ahotsa aingeru bat zen, zuzenean zerutik, jendeak negar egin zuen
A musical genius what the articles emphasized
– Jeinu musikala artikuluek azpimarratzen dutena
Had everything I wanted, but I couldn’t escape addiction
– Nahi nuen guztia nuen, baina ezin nuen mendekotasunetik ihes egin
Heroin needles had me in fetal position, restricted
– Heroina orratzak ninduen fetal posizioa, mugatuta
Turned on my family, I went wherever cameras be
– Nire familia piztuta, kamera edonora joan nintzen
Cocaine, no private planes for my insanity
– Kokaina, hegazkin pribaturik ez nire eromenerako
Self-indulged, discipline never been my sentiments
– Diziplina ez da inoiz nire sentimendua izan
I needed drugs, to me, an 8-ball was like penicillin
– Drogak behar nituen, niretzat, 8 pilota penizilina bezalakoa zen
Fuck love, my happiness was in that brown sugar
– Pikutara maitasuna, nire zoriona azukre marroi horretan zegoen
Sex and melodies gave me hope when nobody’s lookin’
– Sexua eta doinuak itxaropena ematen zidaten inork begiratzen ez zidanean
My first assistant was a small town scholar
– Nire lehen laguntzailea herri txiki bateko ikaslea zen
Never did a Quaalude ’til I got myself around her
– Ez dut Sekula Halakorik Egin.
My daddy looked the other way, he saw sin in me
– Aitak beste aldera begiratu zuen, eta bekatua ikusi zuen nigan
I died with syringes pinched in me, reincarnated
– Injekzio injekzioarekin hil nintzen, berraragituta

My present life is Kendrick Lamar
– Nire oraingo bizitza Kendrick Lamarrena da
A rapper looking at the lyrics to keep you in awe
– Rapero batek letrak begiratzen dizkizu
The only factor I respected was raisin’ the bar
– Errespetatzen nuen faktore bakarra taberna altxatzea zen
My instincts sent material straight to the charts, huh
– Nire senak zuzenean bidali zuen materiala, ezta
My father kicked me out the house, I finally forgive him
– Aitak etxetik bota ninduen, eta barkatu egin nion
I’m old enough to understand the way I was livin’
– Bizitzeko modua ulertzeko adina dut’
Ego and pride had me looking at him with resentment
– Ego eta harrotasunak haserre begiratzen nion
I close my eyes, hoping that I don’t come off contentious
– Begiak closeten ditut, eztabaidarik ez izateko itxaropenez
I’m yelling, “Father, did I finally get it right?” Everything I did was selfless
– Oihu egiten dut, – Aita, azkenean ondo egin al dut?”Egin dudan guztia altruista izan da
I spoke freely, when the people needed me, I helped them
– Askatasunez hitz egiten nuen, jendeak behar ninduenean, lagundu egiten nien
I didn’t gloat, even told ’em, “No,” when the vultures came
– Ez nintzen poztu, eta esan nien: “Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez”
Took control of my fleshly body when the money changed
– Nire gorputzaren kontrola hartu nuen dirua aldatu zenean
Son, you do well, but your heart is closed
– Semea, ondo egiten duzu, baina zure bihotza itxita dago
I can tell residue that linger from your past creates a cell
– Zure iraganetik geratzen den hondakinak zelula bat sortzen duela esan dezaket
Father, I’m not perfect, I got urges, but I hold them down
– Aita, ez nago perfektua … eskakizunak ditut, baina eusten diet
But your pride has to die,” okay, Father, show me how
– Baina zure harrotasuna hil egin behar da, ” aita, erakuts iezadazu nola
Tell me every deed that you done and what you do it for
– Esadazu egin duzun guztia eta zertarako egiten duzun
I kept one hundred institutions paid
– 100 instituzio ordaindu zituzten
Okay, tell me more
– Esan gehiago
I put one hundred hoods on one stage
– Ehun txano jarri nituen eszenatoki batean
Okay, tell me more
– Esan gehiago
I’m tryna push peace in L.A. 
– Trinta naiz. bakea Bultzatu Los Angelesen. 
But you love war
– Gerra maite duzu
No, I don’t
– Ez, ez dut
Oh, yes, you do
– Bai, egiten duzu
Okay, then tell me the truth
– Esadazu egia
Every individual is only a version of you
– Pertsona bakoitza zure bertsio bat besterik ez da
How can they forgive when there’s no forgiveness in your heart?
– Nola barkatu bihotzean barkamenik ez dagoenean?
I could tell you where I’m going
– Esango nizuke nora noan
I could tell you who you are
– Esango nizuke nor zaren
You fell out of Heaven ’cause you was anxious
– Zerutik erori zinen, kezkatuta zeundelako
Didn’t like authority, only searched to be heinous
– Ez zitzaion autoritatea gustatzen, baina ikaragarria zen
Isaiah fourteen was the only thing that was prevalent
– Isaias hamalau zen nagusi zen gauza bakarra
My greatest music director was you
– Nire musika zuzendari onena zu izan zinen
It was colors, it was pinks, it was reds, it was blues
– Koloreak, arrosa, gorria, urdina
It was harmony and motion
– Harmonia eta mugimendua zen
I sent you down to earth ’cause you was broken
– Lurrera bidali zaitut, hondatuta zaudelako
Rehabilitation, not psychosis
– Errehabilitazioa, ez psikosia
But now we here now
– Baina orain hemen gaude
Centuries you manipulated man with music
– Mendeetan manipulatu duzu gizona musikarekin
Embodied you as superstars to see how you moving
– Super izar gisa irudikatzen zaitu nola mugitzen zaren ikusteko
You came a long way from garnishing evilish views
– Bide luzea egin duzu ikuspegi gaiztoak apaintzeko
And all I ever wanted from you was love and approval
– Eta zuregandik nahi izan dudan guztia maitasuna eta onespena izan da
I learned a lot, no more putting these people in fear
– Asko ikasi dut, eta ez dut gehiago beldurrik izan
The more that word is diminished, the more it’s not real
– Zenbat eta gutxiago hitz hori, orduan eta gehiago ez da erreala
The more light that I can capture, the more I can feel
– Zenbat eta argi gehiago, orduan eta gehiago sentitzen dut
I’m using words for inspiration as an idea
– Hitzak inspirazio gisa erabiltzen ditut
So can you promise that you won’t take your gifts for granted?
– Beraz, hitzeman dezakezu ez dituzula zure opariak onartuko?
I promise that I’ll use my gifts to bring understanding
– Nire opariak erabiliko ditut ulermena lortzeko
For every man, woman and child, how much can you vow?
– Gizon, emakume eta haur bakoitzeko, zenbat zin egin dezakezu?
I vow my life just to live one in harmony now
– Nire bizitza zin egiten dut harmonian biziko naizela
You crushed a lot of people keeping their thoughts in captivity
– Jende asko zapaldu duzu bere pentsamenduak gatibu mantenduz
And I’m ashamed that I ever created that enemy
– Lotsa ematen dit inoiz etsai hori sortu izanak
Then let’s rejoice where we at
– Poztu gaitezen non gauden
I rewrote the devil’s story just to take our power back, ‘carnated
– Deabruaren istorioa berridatzi nuen gure boterea berreskuratzeko.


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: